Banda Guasaveña de Valentín Elizalde - Perro No Come Perro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Guasaveña de Valentín Elizalde - Perro No Come Perro




Perro No Come Perro
Dog Eats No Dog
Pense que eras una santa, santa friega me arrimaste
Thought you were a saint, saint, you screwed me over
Pense que eras mujer buena, buena lección me enseñaste
Thought you were a good woman, you taught me a good lesson
No vuelvo a confundir damas con mujeres de la calle
I won't confuse ladies with cheap street women again
Que pronto enseñaste el cobre ya estabas desesperada
You showed your true colors quickly, you were desperate
A revolcarte en el fango y salir con mañosadas
To wallow in the mud and come out with tricks
Porque conmigo mugrosa tuviste trato de dama
Because with me, you filthy wretch, you treated me like a lady
Creibas que hibas a engañarme supiste camuflajearte
You thought you could fool me, you knew how to camouflage yourself
Perro nunca come perro menos cuando es de la calle
Dog never eats dog, especially when it's from the streets
Y a ti ni diez mil perfumes la peste podran quitarte
And not even ten thousand perfumes can take away the stench from you
Y puro salivero contigo mija
And with you, my dear, all you do is suck up
Me saliste mas perdida que un machigui
You're more lost than a machigui
Y Fierro por la costera guasaveña...
And Fierro on the Guasaveña coast...
Fuga... Fuga!!
Fugue... Fugue!!
no eres una cualquiera eres la número 1
You're not just any girl, you're the number 1
Cualquiera existen bastantes pero a tu estilo ninguno
There are plenty of girls like that, but none like you
Tu eres la golfa perfecta perfectamente de ni uno
You're the perfect slut, perfectly worthless
No hay mal que por bien no venga, vengan los tragos de vino
Every cloud has a silver lining, let's have some wine
Para brindar por lo barato que se hace pasar por fino
To toast the cheap stuff that tries to pass itself off as fancy
Por eso y por muchas cosas brindemos por lo vivido
For that and for many things, let's toast to the past
Creibas que hibas a engarme supiste camuflajearte
You thought you could fool me, you knew how to camouflage yourself
Perro nunca come perro menos cuando es de la calle
Dog never eats dog, especially when it's from the streets
Y a ti ni diez mil perfume la peste podran quitarte
And not even ten thousand perfumes can take away the stench from you





Writer(s): Jose Alfredo Rios Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.