Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Que Te Vas
Так что ты уходишь
Así
que
te
vas,
te
veo
muy
resuelta
Так
что
ты
уходишь,
я
вижу
ты
решительна
Empacas
maletas,
con
mucha
emoción
Собираешь
чемоданы,
с
большим
воодушевлением
Más
no
me
doy
cuenta,
cuál
es
el
motivo
Но
я
не
понимаю,
в
чём
причина
De
tu
repentina
determinación
Твоей
внезапной
решимости
Tus
ojos
me
miran
de
par
en
par
Твои
глаза
смотрят
на
меня
широко
открытые
Tu
boca
callada
no
sabe
qué
hablar
Твой
замкнутый
рот
не
знает,
что
сказать
No
inventes
mentiras,
dime
la
verdad
Не
выдумывай
лжи,
скажи
мне
правду
Dime
que
con
otro
te
vas
a
marchar
Скажи,
что
уходишь
с
другим
Pero
te
voy
a
decir
Но
я
тебе
скажу
Que
aunque
te
vayas
muy
lejos
Что
даже
если
уедешь
далеко
Me
vas
a
llevar
en
ti
Ты
будешь
носить
меня
в
себе
Y
en
tu
bolsa
de
recuerdos
И
в
своей
сумке
воспоминаний
Por
si
decides
volver
На
случай,
если
решишь
вернуться
Solo
encontrarás
mi
nombre
Ты
найдёшь
лишь
моё
имя
Y
una
foto
en
la
pared
И
фотографию
на
стене
Para
que
mates
las
ansias
de
volverme
a
ver
Чтобы
утолить
тоску
по
встрече
со
мной
Saludos,
compa
Tano
Привет,
друг
Тано
Esto
es
Colromeo,
viejón
Это
Колромео,
старина
Ahí
le
va
hasta
el
cielo,
compa
Valentín
Elizalde
Это
для
тебя
до
небес,
друг
Валентин
Элизальде
Así
que
te
vas,
te
veo
muy
resuelta
Так
что
ты
уходишь,
я
вижу
ты
решительна
Empacas
maletas
con
mucha
emoción
Собираешь
чемоданы
с
большим
воодушевлением
Pensándolo
bien,
creo
que
es
lo
mejor
Подумав,
считаю,
что
это
к
лучшему
Que
todo
termine,
si
aquí
no
hay
amor
Пусть
всё
закончится,
раз
здесь
нет
любви
Tú
dices
que
pronto
me
vas
a
olvidar
Ты
говоришь,
что
скоро
забудешь
меня
Yo
digo
que
nunca
lo
vas
a
lograr
А
я
говорю
- тебе
не
добиться
этого
Pero
te
voy
a
decir
Но
я
тебе
скажу
Que
aunque
te
vayas
muy
lejos
Что
даже
если
уедешь
далеко
Me
vas
a
llevar
en
ti
Ты
будешь
носить
меня
в
себе
Y
en
tu
bolsa
de
recuerdos
И
в
своей
сумке
воспоминаний
Por
si
decides
volver
На
случай,
если
решишь
вернуться
Solo
encontrarás
mi
nombre
Ты
найдёшь
лишь
моё
имя
Y
una
foto
en
la
pared
И
фотографию
на
стене
Para
que
mates
las
ansias
de
volverme
a
ver
Чтобы
утолить
тоску
по
встрече
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Gonzalez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.