Paroles et traduction Banda Guasaveña - La Sorpresa
Como
una
fiesta
sorpresa
llegaron
sin
hacer
ruido
Like
a
surprise
party
they
came
without
making
a
sound
Hombres
vestidos
de
verde
asegurando
mi
equipo
Men
dressed
in
green
securing
my
team
Y
en
vez
de
gritar
sorpresa
gritaron
todos
al
piso
And
instead
of
shouting
"surprise"
they
shouted
"get
on
the
ground"
Y
al
grito
de
no
se
muevan
supe
lo
que
me
esperaba
And
at
the
shout
of
"Don't
move"
I
knew
what
awaited
me
Pero
no
perdí
el
control
quise
conservar
la
calma
But
I
did
not
lose
control,
I
wanted
to
remain
calm
Preguntaron
por
las
armas
y
una
sorpresa
sellaban
They
asked
about
the
weapons
and
a
surprise
they
sealed
Me
decomisaron
droga
dinero
también
las
armas
They
seized
drugs,
money,
and
weapons
from
me
too
Me
llevaron
detenido
y
pa
no
hacerla
tan
larga
They
took
me
into
custody
and
to
cut
the
story
short
Pasaron
tres,
cuatro
días
y
en
Los
Angeles
andaba
Three,
four
days
passed
and
I
was
in
Los
Angeles
Tuve
que
calmarme
un
poco
pues
andaban
tras
mi
pista
I
had
to
calm
down
a
bit
because
they
were
on
my
trail
Querían
agarrarme
después
de
ser
libre
pues
me
traían
en
la
lista
They
wanted
to
catch
me
after
being
free
because
they
had
me
on
the
list
Armani,
Dolce
& Gabana
Armani,
Dolce
& Gabana
Land
Rover
siguen
al
tiro
Land
Rover
they
are
still
on
the
lookout
Las
morras
están
al
cien
The
girls
are
100%
Y
al
cien
estoy
con
mi
equipo
And
I
am
a
100%
with
my
team
Y
aprovechando
el
corrido
And
taking
advantage
of
this
corrido,
Compa
Willy
bienvenido
Compa
Willy
welcome
No
se
agüiten
jamaiquinos
Do
not
be
discouraged
Jamaicans
Mi
gente
se
encuentra
al
tiro
My
people
are
on
the
lookout
Seguimos
haciendo
trato
We
continue
to
make
deals
Seguiremos
en
lo
mismo
We
will
continue
in
the
same
way
Con
rumbo
pa
Nueva
York
Heading
for
New
York
Continuaran
los
envíos
The
shipments
will
continue
Que
se
traigan
la
lavada
Let
them
bring
the
laundry
También
botellas
de
vino
Also
bottles
of
wine
Brindemos
por
los
negocios
Let's
toast
to
business
Brindemos
por
los
amigos
Let's
toast
to
friends
A
mi
me
apodan
el
Katch
They
call
me
"El
Katch"
Y
el
Seven
para
mi
equipo...
And
"El
Seven"
for
my
team...
Y
esta
la
sorpresa
de
la
banda
guasaveña
oiga
And
this
is
the
surprise
from
Banda
Guasaveña
you
hear
De
Valentin
Elizalde
y
ahi
le
va
compa
Komander
Ayaayai)
From
Valentin
Elizalde
and
here
you
go
compa
Komander
Ayaayai)
Armani,
Dolce
& Gabana
Armani,
Dolce
& Gabana
Land
Rover
siguen
al
tiro
Land
Rover
they
are
still
on
the
lookout
Las
morras
están
al
cien
The
girls
are
100%
Y
al
cien
estoy
con
mi
equipo
And
I
am
100%
with
my
team
Y
aprovechando
el
corrido
And
taking
advantage
of
this
corrido,
Compa
Willy
bienvenido
Compa
Willy
welcome
No
se
agüiten
jamaiquinos
Do
not
be
discouraged
Jamaicans
Mi
gente
se
encuentra
al
tiro
My
people
are
on
the
lookout
Seguimos
haciendo
trato
We
continue
to
make
deals
Seguiremos
en
lo
mismo
We
will
continue
in
the
same
way
Con
rumbo
pa
Nueva
York
Heading
for
New
York
Continuaran
los
envíos
The
shipments
will
continue
Que
se
traigan
la
lavada
Let
them
bring
the
laundry
También
botellas
de
vino
Also
bottles
of
wine
Brindemos
por
los
negocios
Let's
toast
to
business
Brindemos
por
los
amigos
Let's
toast
to
friends
A
mi
me
apodan
el
Katch
They
call
me
"El
Katch"
Y
el
Seven
para
mi
equipo.
And
"El
Seven"
for
my
team.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilio Grijalva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.