Banda Horizonte - Donde Tu Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Horizonte - Donde Tu Estás




Donde Tu Estás
Wherever You Are
Hay algo que sucede
Something happens
Cuando hay dos o más presentes
When there are two or more present
Reunidos en tu nombre
Gathered in Your Name
Sin nada que decir, solo
With nothing to say, just
Esperando tu presencia
Waiting for Your Presence
Que vengas y te muevas
To come and move
Pues, todo se renueva
As everything is renewed
Cuando estás aquí
When You are here
Ya todo es diferente
Everything is different
Milagros hoy suceden
Miracles happen now
Donde estás
Wherever You are
Donde estás
Wherever You are
Un toque es suficiente
A touch is enough
Tu presencia es evidente
Your Presence is evident
Cuando estás
When You are
Cuando estás
When You are
Hay algo que sucede
Something happens
Cuando estás presente
When You are present
Tu espíritu desciende
Your Spirit descends
Lo podemos sentir porque
We can feel it because
En el cielo y la tierra
In heaven and on earth
No hay nada que compare
There is nothing to compare
Al poder de tu presencia
To the power of Your presence
Cuando estás aquí
When You are here
Ya todo es diferente
Everything is different
Milagros hoy suceden
Miracles happen now
Donde estás
Wherever You are
Donde estás
Wherever You are
Un toque es suficiente
A touch is enough
Tu presencia es evidente
Your Presence is evident
Cuando estás
When You are
Cuando estás
When You are
Ya todo es diferente
Everything is different
Milagros hoy suceden
Miracles happen now
Donde estás
Wherever You are
Donde estás
Wherever You are
Un toque es suficiente
A touch is enough
Tu presencia es evidente
Your Presence is evident
Cuando estás
When You are
Cuando estás
When You are
Pues, como no hay igual
For there is none like You
Nadie se compara a ti
No one compares to You
No hay quién pueda enfrentarse a ti
There's no one who can stand against You
Y las murallas caen
And the walls come down
Cuando estás
When You are
La oscuridad no puede resistir
The darkness cannot stand
Pues, como no hay igual
For there is none like You
Nadie se compara a ti
No one compares to You
No hay quién pueda enfrentarse a ti
There's no one who can stand against You
Y las murallas caen
And the walls come down
Cuando estás
When You are
La oscuridad no puede resistir
The darkness cannot stand
Pues como no hay igual
For there is none like You
Nadie se compara a ti
No one compares to You
No hay quién pueda enfrentarse a ti
There's no one who can stand against You
Y las murallas caen
And the walls come down
Cuando estás
When You are
La oscuridad no puede resistir
The darkness cannot stand
No hay quién haga frente a ti
No one can stand against You
Ya todo es diferente
Everything is different
Milagros hoy suceden
Miracles happen now
Donde estás
Wherever You are
Donde estás
Wherever You are
Un toque es suficiente
A touch is enough
Tu presencia es evidente
Your Presence is evident
Cuando estás
When You are
Cuando estás
When You are
Ya todo es diferente
Everything is different
Milagros hoy suceden
Miracles happen now
Donde estás
Wherever You are
Donde estás
Wherever You are
Un toque es suficiente
A touch is enough
Tu presencia es evidente
Your Presence is evident
Cuando estás
When You are
Cuando estás
When You are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.