Paroles et traduction Banda Jerez - El Zacatecano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Zacatecano
Парень из Сакатекаса
Dicen
que
es
zacatecano
Говорят,
что
он
из
Сакатекаса,
Por
el
rumbo
de
jerez
Где-то
со
стороны
Хереса.
Dicen
que
es
zacatecano
Говорят,
что
он
из
Сакатекаса,
Por
el
rumbo
de
jerez
Где-то
со
стороны
Хереса.
Carga
buenas
camionetas
y
У
него
хорошие
пикапы
и
También
su
buen
querer
Также
добрая
душа.
Y
le
gusta
la
parranda
И
любит
он
повеселиться,
Es
algo
que
va
con
el.
Это
в
нём
живёт,
моя
красавица.
Muy
seguido
se
pasea
Часто
он
катается
De
jerez
al
otro
lado
Из
Хереса
на
другую
сторону,
Por
Mexicali
y
Tijuana
Через
Мехикали
и
Тихуану,
Y
Nogales
ah
cruzado
И
Ногалес
пересекал,
Yo
no
se
que
es
lo
que
lleva
Я
не
знаю,
что
он
там
возит,
Pero
regresa
cuajado.
Но
возвращается
с
полными
карманами,
моя
дорогая.
Yo
no
se
como
ni
cuando
Я
не
знаю,
как
и
когда,
Y
en
donde
va
escondida
И
где
это
спрятано,
Yo
nomás
llevo
el
volante
Я
только
рулю,
Lo
demás
no
es
cosa
mía
Остальное
меня
не
касается,
Igualito
me
regreso
y
ahora
si
Так
же
вернусь,
и
тогда
уж
точно
A
gozar
la
vida
Буду
наслаждаться
жизнью,
милая.
Y
ARRIBA
ZACATECAS!!!
И
ДА
ЗДРАВСТВУЕТ
САКАТЕКАС!!!
Nomás
les
pase
el
aventado
Только
что
проехал
мимо
смелый
парень,
Y
se
ve
que
es
decidido
И
видно,
что
он
решительный.
Donde
sea
se
la
rifa
Где
угодно
рискнёт,
No
le
preocupa
el
peligro
Опасность
его
не
пугает,
En
su
rancho
hace
sus
fiestas
В
своём
ранчо
устраивает
праздники,
Esta
pesado
el
amigo.
Серьёзный
этот
парень,
моя
хорошая.
Yo
vengo
de
raza
humilde
Я
из
простого
народа,
De
la
ermita
muy
cerquita
Рядом
с
Эрмитой
живу,
Y
me
siento
orgulloso
И
я
этим
горжусь,
Y
eso
nadie
me
lo
quita
И
этого
никто
у
меня
не
отнимет.
Yo
queme
sangre
en
la
sangre
Я
наследил
в
истории,
De
fresnillo
soy
compita
Из
Фреснильо
я,
дружище.
Tengo
amigos
en
Reinosa
У
меня
друзья
в
Рейносе,
Y
también
en
Michoacán
И
также
в
Мичоакане,
En
saltillo
y
Tamaulipas
В
Сальтильо
и
Тамаулипасе,
Con
sus
compas
me
hallaran
С
моими
корешами
меня
найдёте.
El
compa
es
de
Zacatecas
Парень
из
Сакатекаса,
No
lo
vallan
a
olvidar.
Не
забывайте
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalberto Sagaste Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.