Paroles et traduction Banda Jerez - Pila de Agua Bendita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pila de Agua Bendita
Кропильница со святой водой
Ya
pareces
la
pila
de
agua
bendita,
Ты
словно
кропильница
со
святой
водой,
Donde
todos
quieren
su
dedo
mojar...
Где
каждый
хочет
палец
обмакнуть...
Ese
orgullo
que
te
cargas
tu
conmigo
Вся
эта
гордость,
что
ты
предо
мной
хранишь,
Te
lo
juro
por
el
suelo
va
a
rodar,
Клянусь,
по
земле
покатится,
Si
hoy
te
sientes
en
las
nubes
mi
amorcito
Если
сегодня
ты
в
облаках
паришь,
милая,
Ten
cuidado
no
te
vayas
a
marear.
Будь
осторожна,
не
упади
с
небес.
Ese
tipo
con
el
que
andas
de
la
mano
Этот
тип,
с
которым
ты
за
руку
идешь,
Que
presumes
pronto
te
vas
a
casar
es
el
nuevo
candidato
Которым
хвастаешься
и
за
которого
скоро
замуж
выйдешь,
— новый
кандидат
Pa'l
casorio,
ten
cuidado!!!
На
свадьбу,
будь
осторожна!!!
No
se
te
vaya
a
rajar.
Как
бы
он
не
струсил.
Ya
pareces
la
pila
de
agua
bendita,
Ты
словно
кропильница
со
святой
водой,
Donde
todos
quieren
su
dedo
mojar...
Где
каждый
хочет
палец
обмакнуть...
Pero
cuando
te
conocen
mamacita
Но
когда
тебя
узнают
поближе,
красотка,
Sin
pensarlo
todos
se
hechan
para
atras.
Не
раздумывая,
все
назад
отступают.
Si
te
sientes
que
estas
muy
solicitada
Если
чувствуешь
себя
востребованной,
Si
eres
linda
no
te
lo
puedo
negar
Если
ты
красивая,
не
могу
этого
отрицать,
Ten
en
cuenta
que
en
tu
vida
fui
el
primero
Помни,
что
в
твоей
жизни
я
был
первым,
Y
es
dificil
que
me
puedas
olvidar...
И
меня
трудно
забыть...
Ya
pareces
la
pila
de
agua
bendita,
Ты
словно
кропильница
со
святой
водой,
Donde
todos
quieren
su
dedo
mojar...
Где
каждый
хочет
палец
обмакнуть...
Pero
cuando
te
conocen
mamacita
Но
когда
тебя
узнают
поближе,
красотка,
Sin
pensarlo
todos
se
hechan
para
atras.
Не
раздумывая,
все
назад
отступают.
Ya
pareces
la
pila
de
agua
bendita,
Ты
словно
кропильница
со
святой
водой,
Donde
todos
quieren
su
dedo
mojar...
Где
каждый
хочет
палец
обмакнуть...
Pero
cuando
te
conocen
mamacita
Но
когда
тебя
узнают
поближе,
красотка,
Sin
pensarlo
todos
se
hechan
para
atras.
Не
раздумывая,
все
назад
отступают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leoncito Ramírez, Omar Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.