Banda La Costeña - Botella Envenenada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda La Costeña - Botella Envenenada




Botella Envenenada
Отравленная бутылка
Que noches,
Какие ночи,
Que botellas
Какие бутылки
Quisiera yo saber
Хотел бы я знать,
Quien hace el vino
Кто делает вино,
Pa′serlo que se tome
Чтобы стать тем, кто выпьет
Todo el que haga
Всё, что он сделает
Por que por eso digo, como digo
Потому что поэтому я говорю, как говорю,
A ver si ya sin vino, la olvido
Посмотрим, смогу ли я без вина забыть её
Y me la paga.
И она мне за это заплатит.
Recuerdo aquella fecha inolvidable
Помню ту незабываемую дату,
Cuando ella me dejo
Когда она меня бросила,
Esperando tanto
Прождав так долго,
Me dijo,
Она сказала мне:
Ahorita vengo, no me tardo
"Сейчас вернусь, недолго",
Yyyy
Ииии
Todavia la espero
Я всё ещё жду её,
Bañado, con mi llanto
Обливаясь слезами.
Por eso desde entonces
Поэтому с тех пор
Me he perdido, soy un desconocido
Я потерялся, я стал незнакомцем,
Soy un monton de penas
Я груда печали.
Las noches, las paso alli encerrado
Ночи я провожу взаперти,
Mirando aquel retrato
Глядя на тот портрет,
Rodeado de botellas
В окружении бутылок.
Jamas, jamas,
Никогда, никогда,
Jamas, podre olvidarla
Никогда не смогу её забыть,
La llevo aqui en mi pecho
Ношу её здесь, в своей груди,
Bien clavada.
Глубоко вонзенную.
Por eso le suplico
Поэтому я умоляю
Al que hace al vino
Того, кто делает вино,
Que mande una botella
Прислать бутылку
De vino envenenada.
Отравленного вина.
Por eso
Поэтому
Desde, entonces me he perdido
С тех пор я потерялся,
Soy un desconocido
Я стал незнакомцем,
Soy un monton de penas.
Я груда печали.
Las noches
Ночи
Las paso alli encerrado
Я провожу взаперти,
Mirando aquel retrato
Глядя на тот портрет,
Rodeado de botellas
В окружении бутылок.





Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.