Banda La Costeña - Devolucion - traduction des paroles en allemand

Devolucion - Banda La Costeñatraduction en allemand




Devolucion
Rückkehr
Shizukesa ga shimikomu you de
Als ob die Stille einsickert
Iki o tome ta gozen go ji
Ich hielt den Atem an, fünf Uhr morgens
Hijou kaidan de tsume o kamu ashita ha docchi da
Auf der Nottreppe Nägel kauend, wohin führt der morgige Tag?
The Day Has Come
Der Tag ist gekommen
Keshi te ake nai yoru mo
Auch Nächte, die niemals enden
Oritsuduke te yama nai ame mo
Auch Regen, der unaufhörlich fällt
Ko noroku demo nai sekai ni ha aru n da yo
Gibt es in dieser erbärmlichen Welt, weißt du?
Sukoshi mo hen de ha nai no
Es ist überhaupt nicht seltsam
Madoromi ni ashi o torareteru
Deine Füße verfangen sich im Halbschlaf
Anata o seme te iru wake ja nai n da yo
Ich mache dir keine Vorwürfe, weißt du?
Hitori kuusou ni asobu
Allein spiele ich in meinen Fantasien
Sokode omoiegai ta koto made hajiru no kai
Schämst du dich sogar für das, was du dir dort ausgemalt hast?
Karamiau meikyuu meikyuu
Verschlungenes Labyrinth, Labyrinth
Soredemo iku to iu no
Und trotzdem sagst du, du gehst?
Chiisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no oto
Der Klang der Anfangsglocke, gespielt vom kleinen Reisenden
Iku ate mo Don't Know Don't Know
Wohin es geht? Weiß nicht, weiß nicht
Hontouha kowai n ja nai no
Hast du nicht eigentlich Angst?
Fumidasu sono ichi ho ichi ho ga kae te ikeru sa
Jeder einzelne Schritt, den du tust, kann die Dinge verändern
The Day Has Come
Der Tag ist gekommen





Writer(s): Rafael Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.