Banda La Costeña - La Feria de las Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda La Costeña - La Feria de las Flores




Me gusta cantarle al viento
Мне нравится петь ветру.
Pa que vuelen mis cantares
Па, пусть летят мои песнопения,
Y digo lo que yo siento
И я говорю то, что чувствую.
Por toditos los lugares.
По всем местам.
Aquí vine porque vine
Здесь я пришел, потому что я пришел.
A la feria de las flores
На цветочную ярмарку
Aquí hay una rosa huraña
Вот Роза хуранья
Que es la flor de mis amores.
Это цветок моей любви.
En mi caballo retinto
На моей лошади ретинто
He venido de muy lejos
Я пришел издалека.
Y traigo mi 45
И я приношу свой 45
Y con ella doy consejos.
И с ней я даю советы.
Atravesé la montaña
Я пересек гору.
Pa′ venir a ver las flores
Па ' прийти, чтобы увидеть цветы
No hay cerro que se me empine
Нет холма, который будет крутиться у меня.
Ni cuaco que se me atore
Я даже не знаю, что я застрял.
Asi es si otro quiera cortarla
Так и есть, если кто-то другой захочет ее отрезать.
Yo la devisé primero
Я первый ее разыскал.
Y juro que he de cortarla
И я клянусь, что я отрежу ее.
Aunque tenga jardinero.
Даже если у меня есть садовник.
Yo la he de ver trasplantada
Я должен увидеть ее пересаженной.
En el huerto de mi casa
В огороде моего дома
Y si sale el jardinero
И если садовник выйдет
Pos a ver. .. a ver qué pasa.
Поз, чтобы увидеть. .. посмотрим, что будет.





Writer(s): banda la costeña, manuel esperón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.