Paroles et traduction Banda La Costeña - Mi Mazatlan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
te
atreves
How
dare
you
A
gritarme
mis
errores
Yell
at
me
about
my
mistakes
Si
tú
has
hecho
cosas
peores
When
you've
done
much
worse
No
eres
tú
mejor
que
yo
You're
no
better
than
me
Con
qué
derecho
By
what
right
Juzgas
todo
lo
que
he
hecho
Do
you
judge
everything
I've
done
Si
tú
sembraste
en
mi
pecho
After
you
planted
seeds
of
evil
La
maldad
y
la
traición
And
betrayal
in
my
heart
Yo
no
era
malo
I
wasn't
bad
Tenía
la
mirada
buena
My
gaze
was
pure
Mi
alma
siempre
fue
serena
My
soul
was
always
serene
Conocía
la
ingenuidad
I
knew
innocence
Y
te
creía
cada
frase
que
decías
And
believed
every
word
you
said
Las
caricias
que
me
hacías
The
caresses
you
gave
me
Eran
mi
felicidad
Were
my
happiness
Pero
me
usaste
como
algo
desechable
But
you
used
me
like
something
disposable
Dime
quién
es
más
culpable
Tell
me,
who's
more
to
blame
Mi
ignorancia
o
tú
maldad
My
ignorance
or
your
malice
Si
Dios
espera
If
God
waits
Hasta
el
día
que
yo
me
muera
Until
the
day
I
die
Para
juzgarme
To
judge
me
Al
llegar
al
más
allá
When
I
reach
the
afterlife
Quién
eres
tú
Who
are
you
Para
juzgarme
estando
en
vida
To
judge
me
while
I'm
still
alive
Si
tú
alma
está
más
perdida
If
your
soul
is
more
lost
Y
destila
iniquidad
And
seeps
with
iniquity
Porque
me
juzgas
Why
do
you
judge
me
Si
yo
soy
una
obra
tuya
If
I'm
your
creation
Si
aquí
alguien
tiene
la
culpa
If
anyone's
to
blame
Eres
tú
y
tu
falsedad
It's
you
and
your
treachery
Si
Dios
espera
If
God
waits
Hasta
el
día
que
yo
me
muera
Until
the
day
I
die
Para
juzgarme
To
judge
me
Al
llegar
al
más
allá
When
I
reach
the
afterlife
Quién
eres
tú
Who
are
you
Para
juzgarme
estando
en
vida
To
judge
me
while
I'm
still
alive
Si
tú
alma
está
más
perdida
If
your
soul
is
more
lost
Y
destila
iniquidad
And
seeps
with
iniquity
Porque
me
juzgas
Why
do
you
judge
me
Si
yo
soy
una
obra
tuya
If
I'm
your
creation
Si
aquí
alguien
tiene
la
culpa
If
anyone's
to
blame
Eres
tú
y
tu
falsedad
It's
you
and
your
treachery
Con
que
derecho
By
what
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gabriel ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.