Banda La Piñera - Estabas Tú (Solo Un Pensamiento) - traduction des paroles en allemand




Estabas Tú (Solo Un Pensamiento)
Da warst Du (Nur ein Gedanke)
Nueva vez profundamente pensaba en ti
Wieder einmal dachte ich tief an dich,
En lo de ayer todo fue así
an das Gestern, wie alles war.
Tan de repente llego tu imagen aquí a mi mente
So plötzlich kam dein Bild hier in meinen Sinn.
Estaba ahí
Ich war da,
Solo pensaba en las madrugadas
dachte nur an die frühen Morgenstunden,
Cuando me amabas sentí caer
als du mich liebtest. Ich spürte, wie
Las gotas cálidas en mis ojos sobre mi cara
warme Tropfen in meinen Augen über mein Gesicht fielen.
Estabas tu acariciándome otra vez
Da warst du, streicheltest mich wieder.
Volví a vivir el suave roce de tu piel
Ich erlebte erneut die sanfte Berührung deiner Haut,
Mas no fue así tan solo pensamiento fue
aber es war nicht so, es war nur ein Gedanke,
Quien invadió todo mi cuerpo
der meinen ganzen Körper durchdrang,
Al recordar cuando te ame
als ich mich erinnerte, wie ich dich liebte.
Estabas tú, estabas
Da warst du, da warst du.
Estaba ahí
Ich war da,
Solo pensaba en las madrugadas
dachte nur an die frühen Morgenstunden,
Cuando me amabas sentí caer
als du mich liebtest. Ich spürte, wie
Las gotas cálidas en mis ojos sobre mi cara
warme Tropfen in meinen Augen über mein Gesicht fielen.
Estabas acariciándome otra vez
Da warst du, streicheltest mich wieder.
Volví a vivir el suave roce de tu piel
Ich erlebte erneut die sanfte Berührung deiner Haut,
Mas no fue así tan solo pensamiento fue
aber es war nicht so, es war nur ein Gedanke,
Quien invadió todo mi cuerpo
der meinen ganzen Körper durchdrang,
Al recordar cuanto te ame
als ich mich erinnerte, wie sehr ich dich liebte.
Estabas tú, estabas tú, estabas
Da warst du, da warst du, da warst du.
Estabas tú, estabas
Da warst du, da warst du.





Writer(s): Rosario Eustacio Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.