Banda La Pirinola - Eres Distinta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda La Pirinola - Eres Distinta




Eres Distinta
Ты другая
Yo busco un amor que me quiera y me comprenda
Я ищу любовь, которая полюбит и поймет меня,
En ti encuentro lo necesario para mi vida
В тебе я нахожу всё необходимое для моей жизни.
Aunque no me conozcas hoy
Хотя ты меня сегодня не знаешь,
Te hablaré de mi pasado
Я расскажу тебе о своем прошлом,
De mi pasado triste
О моем грустном прошлом,
de mi triste pasado
Да, о моем печальном прошлом.
Aunque no te conozca yo
Хотя я тебя не знаю,
Yo de ti me he enamorado
Я в тебя влюбился.
Aunque parezca raro
Хотя это может показаться странным, да,
Aunque parezca extraño
Хотя это может показаться странным,
Te diré que una persona fue muy dura conmigo
Я скажу тебе, что одна девушка была очень жестока со мной,
Me acabó totalmente mi vida
Она полностью разрушила мою жизнь,
Me dejó perdido en el camino
Оставила меня потерянным на жизненном пути,
Y triste me quedé
И я остался в печали.
Mira el cargo que he pagado sin haberlo merecido
Посмотри, какую цену я заплатил, не заслужив этого,
Siendo tan bueno y sincero con ella
Будучи таким добрым и искренним с ней.
No te imaginas las cosas tan bellas
Ты не представляешь, сколько прекрасных вещей
Que engañado le entregué
Я ей отдал, будучи обманутым.
Pero yo que tu eres distinta
Но я знаю, что ты другая,
Pero yo se que tu me amarás de verdad (Bis)
Но я знаю, что ты полюбишь меня по-настоящему (2 раза)
De pronto no crees lo que digo
Возможно, ты не веришь тому, что я говорю,
Y no te culpo
И я тебя не виню.
Apenas es normal que lo dudes
Вполне нормально, что ты сомневаешься,
Es apenas justo
Это вполне справедливо.
Desconozco tu vida amor
Я не знаю твоей жизни, любовь моя,
Talvez te pasó lo mismo
Возможно, с тобой случилось то же самое.
Si ya fuiste engañada
Если тебя уже обманывали, да,
O si mejor te ha ido
Или если тебе повезло больше.
Yo voy a confesarte hoy
Я хочу признаться тебе сегодня,
Mi verdad para que creas
В своей правде, чтобы ты поверила,
Que yo quiero brindarte amor
Что я хочу подарить тебе любовь,
Aunque me encuentre herido
Хотя я и сам ранен.
Pero que Dios bendito me dará mucha fuerza
Но я знаю, что Господь Бог даст мне много сил,
Estoy seguro sanarán mis heridas
Я уверен, мои раны заживут,
Y verás que yo no te miento mi vida
И ты увидишь, что я не лгу тебе, моя жизнь,
Y de te enamorarás
И ты влюбишься в меня.
Y así marcharemos juntos
И так мы пойдем вместе
Hasta el final del destino
До конца судьбы,
Y a toda hora viviremos unidos
И всегда будем жить вместе,
Adornaremos este amor que ha nacido
Мы украсим эту зародившуюся любовь,
Que muy bonito será
Которая будет очень красивой.
Pero yo que tu eres distinta
Но я знаю, что ты другая,
Pero yo que tu me amarás de verdad (Bis)
Но я знаю, что ты полюбишь меня по-настоящему (2 раза)





Writer(s): Jorge Valbuena Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.