Banda La Pirinola - La Llorona Loca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda La Pirinola - La Llorona Loca




La Llorona Loca
La Llorona Loca
Cumbia
Cumbia
Pirinola
Pirinola
En una calle por aquí en Cuisillos, dicen que sale una llorona loca.(se repite)
On a street here in Cuisillos, they say a crazy weeping woman comes out. (repeat)
Que sale por aqui, que sale por allá, como un tabaco prendido en la boca. (se repite).
She comes out here, she comes out there, like a lit cigarette in her mouth. (repeat)
A mi me salio una noche, una noche de carnaval, me meneaba la cintura, como iguana en matorral
She came out to me one night, one carnival night, she was swaying her waist, like an iguana in the bushes.
Le dije pare un momento, no muevas tanto el motor. (se repite).
I told her to stop for a moment, don't shake your engine so much. (repeat)
Al ver que era un gran espanto, hay mamita que sofocon
To see that she was a great fright, oh mommy, what a hot flash.
Al ver que era un gran espanto, hay compadre que sofocon
To see that she was a great fright, oh, buddy, what a hot flash.
Que te lleva, que te agarra, que te pilla la llorona de por atras
She takes you, she grabs you, she catches you, the weeping woman from behind.
Que me lleva, que me agarra, que me pilla la llorona por de atras
She takes me, she grabs me, she catches me, the weeping woman from behind.
Que te lleva, que te agarra, que te pilla la llorona por de atras
She takes you, she grabs you, she catches you, the weeping woman from behind.
Hay que me lleva, que me agarra, que me pilla la llorona por de atras
Oh, she takes me, she grabs me, she catches me the weeping woman from behind.
En una calle por aquí en Cuisillos, dicen que sale una llorona loca. (se repite)
On a street here in Cuisillos, they say a crazy weeping woman comes out. (repeat)
Que sale por aqui, que sale por allá, como un tabaco prendido en la boca. (se repite).
She comes out here, she comes out there, like a lit cigarette in her mouth. (repeat)
A mi me salio una noche, una noche de carnaval, me meneaba la cintura, como iguana en matorral
She came out to me one night, one carnival night, she was swaying her waist, like an iguana in the bushes.
Le dije pare un momento, no muevas tanto el motor. (se repite).
I told her to stop for a moment, don't shake your engine so much. (repeat)
Al ver que era un gran espanto, hay mamita que sofocon
To see that she was a great fright, oh mommy, what a hot flash.
Al ver que era un gran espanto, hay compadre que sofocon
To see that she was a great fright, oh, buddy, what a hot flash.
Que te lleva, que te agarra, que te pilla la llorona de por atras
She takes you, she grabs you, she catches you, the weeping woman from behind.
Hay que me lleva, que me agarra, que me pilla la llorona por de atras
Oh, she takes me, she grabs me, she catches me, the weeping woman from behind.
Que te lleva, que te agarra, que te pilla la llorona por de atras.
She takes you, she grabs you, she catches you, the weeping woman from behind.





Writer(s): Jose Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.