Banda La Pirinola - Por Esa Calle Vive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda La Pirinola - Por Esa Calle Vive




Por Esa Calle Vive
She Lives Down That Street
Y por esa calle vive la que a me abandonó
She lives down that street, the one who left me
Su mamá tuvo la culpa
Her mother was to blame
Pues ella la desanimó
Because she discouraged her
Se agachaba y sonreía
She would lower her head and smile
Pensaría que le rogaba yo
She must have thought I was begging her
Que esperanzas que le ruegue
What hope is there that I would beg her
Ese tiempo ya se acabó
That time has passed
Ella lloraba
She would cry
Orto día por la mañana
One day in the morning
De un sentimiento
From a feeling
Que ella guardaba
That she held onto
Se agachaba y sonreía
She would lower her head and smile
Pensaría que le rogaba yo
She must have thought I was begging her
Que esperanzas que le ruegue
What hope is there that I would beg her
Ese tiempo ya se acabó
That time has passed
Y ella lloraba
And she would cry
Otro día por la mañana
Another day in the morning
De un sentimiento
From a feeling
Que ella guardaba
That she held onto
Se agachaba y sonreía
She would lower her head and smile
Pensaría que le rogaba yo
She must have thought I was begging her
Que esperanzas que le ruegue
What hope is there that I would beg her
Ese tiempo ya se acabó
That time has passed





Writer(s): Alfonso Esparza Oteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.