Paroles et traduction Banda La Pirinola - Que Hare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ti
escribiría,
mil
poemas
en
una
canción
For
you
I
would
write
a
thousand
poems
in
a
song
Y
te
entregaría,
toda
mi
vida
y
mi
corazón
And
would
give
you
my
whole
life
and
my
heart
Decirte
al
oído,
lo
que
te
amo
yo
To
whisper
in
your
ear
how
much
I
love
you
Necesito
gritarlo,
que
eres
mi
ilusión
I
need
to
shout
it,
that
you
are
my
dream
Pa′
regalarte
mis
sueños
To
give
you
my
dreams
No
sabes
cuánto
anhelo
You
don't
know
how
much
I
long
El
de
ser
siempre
tu
dueño
To
always
be
your
master
Para
poder
decir
te
quiero
To
be
able
to
tell
you
I
love
you
Si
bajarte
una
estrella
If
I
could
bring
you
down
a
star
O
acariciar
tu
hermoso
pelo
Or
caress
your
beautiful
hair
Por
ti
cambiaría,
a
un
arcoíris
un
solo
color
For
you
I
would
change
a
rainbow
to
a
single
color
Y
descubriría,
un
paraíso
tan
lleno
de
amor
And
would
discover
a
paradise
so
full
of
love
Mirarte
de
frente,
decirte
lo
que
siento
yo
To
look
at
you
face
to
face,
to
tell
you
what
I
feel
Descifrarte
en
un
verso,
llegar
al
fondo
de
tu
corazón
To
decipher
you
in
a
verse,
to
reach
the
bottom
of
your
heart
Pa'
regalarte
mis
sueños
To
give
you
my
dreams
No
sabes
cuánto
anhelo
You
don't
know
how
much
I
long
El
de
ser
siempre
tu
dueño
To
always
be
your
master
Para
poder
decir
te
quiero
To
be
able
to
tell
you
I
love
you
Si
bajarte
una
estrella
If
I
could
bring
you
down
a
star
O
acariciar
tu
hermoso
pelo
Or
caress
your
beautiful
hair
Qué
haré...
What
will
I
do...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.