Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Con Música Romántica (Versión 30 Aniversario)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Música Romántica (Versión 30 Aniversario)
С романтической музыкой (Версия к 30-летию)
La
mejor
manera
de
decir:
"te
quiero",
es
poder
cantarte
Лучший
способ
сказать
"Я
люблю
тебя"
- это
спеть
тебе
Música
romántica
Романтическую
музыку
Poder
estrecharte
junto
a
mi
cuerpo,
decirte
mil
cosas
Прижать
тебя
к
себе,
сказать
тысячу
слов
Llenarte
de
besos
Осыпать
тебя
поцелуями
La
mejor
manera
de
decirte
todo
de
manera
hermosa
Лучший
способ
красиво
рассказать
тебе
все
Lo
que
por
ti
siento
Что
я
к
тебе
чувствую
Es
poder
cantarte
música
romántica,
y
nomas
con
música
Это
спеть
тебе
романтическую
музыку,
и
только
музыкой
Llenarte
de
besos
Осыпать
тебя
поцелуями
Porque
con
música
romántica
Потому
что
с
романтической
музыкой
Se
engrandece
el
amor
y
se
alegra
el
alma
Любовь
становится
сильнее,
а
душа
радуется
Melodías
de
amor
Мелодии
любви
Pasión
que
me
desgarra
Страсть,
разрывающая
меня
на
части
Oración
para
dos
Молитва
для
двоих
Que
de
verdad
se
aman
Которые
по-настоящему
любят
друг
друга
Porque
con
música
romántica
Потому
что
с
романтической
музыкой
Te
puedo
acariciar,
aunque
me
hagas
falta
Я
могу
ласкать
тебя,
даже
если
ты
далеко
Y
hasta
te
puedo
besar
И
даже
могу
поцеловать
тебя
Aunque
lejos
me
vaya
Даже
если
я
уеду
далеко
Porque
mi
voz
estará
Потому
что
мой
голос
будет
Muy
dentro
de
tu
alma
Глубоко
в
твоей
душе
Y
esta
vez
te
voy
a
conquistar
И
на
этот
раз
я
завоюю
тебя
Pero
con
la
música
romántica
de
Los
Recoditos,
chiquitita
Но
с
романтической
музыкой
Los
Recoditos,
малышка
Porque
con
música
romántica
Потому
что
с
романтической
музыкой
Se
engrandece
el
amor
y
se
alegra
el
alma
Любовь
становится
сильнее,
а
душа
радуется
Melodías
de
amor
Мелодии
любви
Pasión
que
me
desgarra
Страсть,
разрывающая
меня
на
части
Oración
para
dos
Молитва
для
двоих
Que
de
verdad
se
aman
Которые
по-настоящему
любят
друг
друга
Porque
con
música
romántica
Потому
что
с
романтической
музыкой
Te
puedo
acariciar,
aunque
me
hagas
falta
Я
могу
ласкать
тебя,
даже
если
ты
далеко
Y
hasta
te
puedo
besar
И
даже
могу
поцеловать
тебя
Aunque
lejos
me
vaya
Даже
если
я
уеду
далеко
Porque
mi
voz
estará
Потому
что
мой
голос
будет
Muy
dentro
de
tu
alma
Глубоко
в
твоей
душе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.