Banda Los Recoditos - Mi Gran Problema (Versión 30 Aniversario) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Mi Gran Problema (Versión 30 Aniversario)




Mi Gran Problema (Versión 30 Aniversario)
Моя большая проблема (Версия к 30-летию)
Mi gran problema en este mundo, son las mujeres
Моя большая проблема в этом мире женщины.
Quién las entiende, quién las comprende, qué es lo que quieren
Кто их поймет, кто их разберет, чего они хотят?
Y ellas saben a ciencia cierta, lo que trae su corazón
А они точно знают, что у них на сердце,
Si es cariño, una aventura o si es amor
Нежность ли это, мимолетное увлечение или любовь.
Mi gran problema, que aunque no quiera, me gustan tanto
Моя большая проблема в том, что, хоть я и не хочу, мне они так нравятся.
Son tan hermosas, tan vanidosas, pero las amo
Они такие красивые, такие тщеславные, но я их люблю.
Y cada una a su manera, hace vibrar mi corazón
И каждая по-своему заставляет трепетать мое сердце.
Si no es por ellas, quién va a causarnos dolor y amor
Если не они, то кто еще причинит нам боль и подарит любовь?
Siempre serán lo que ahora son
Вы всегда будете такими, какие есть сейчас,
Las reinas en el corazón
Королевами в моем сердце.
Aunque son bellas, son las espinas
Хотя вы прекрасны, вы шипы
Del rosal y de la flor
Розы и цветка.
Siempre serán lo que ahora son
Вы всегда будете такими, какие есть сейчас,
La miel amarga del dolor
Горьким медом моей боли.
Lindas mujeres, lo más hermoso
Милые женщины, самое прекрасное,
Que nos ha mandado Dios
Что послал нам Бог.
Complicadas
Сложные,
Pero hermosas, chiquitita
Но прекрасные, малышка.
Siempre serán lo que ahora son
Вы всегда будете такими, какие есть сейчас,
Las reinas en el corazón
Королевами в моем сердце.
Aunque son bellas, son las espinas
Хотя вы прекрасны, вы шипы
Del rosal y de la flor
Розы и цветка.
Siempre serán lo que ahora son
Вы всегда будете такими, какие есть сейчас,
La miel amarga del dolor
Горьким медом моей боли.
Lindas mujeres, lo más hermoso
Милые женщины, самое прекрасное,
Que nos ha mandado Dios
Что послал нам Бог.





Writer(s): Francisco Javier Barraza Rodri Guez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.