Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Pistearé (Versión 30 Aniversario)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistearé (Versión 30 Aniversario)
Выпью (Версия 30-летия)
Y
nos
ponemos
a
pistear
viejón
И
мы
начинаем
пить,
старина
Y
esta
es
la
Banda
sinaloense
Los
Recoditos
oiga
И
это
группа
из
Синалоа
Los
Recoditos,
послушайте
De
Mazatlán
Sinaloa
Из
Масатлана,
Синалоа
Te
rogué,
te
lloré
Я
умолял
тебя,
я
плакал
Me
humillé
con
tal
de
que
tú
no
te
fueras
Я
унижался,
лишь
бы
ты
не
уходила
Pero
a
ti
te
valió
verme
destrozado
en
mi
tristeza
Но
тебе
было
все
равно
видеть
меня
разбитым
в
моей
печали
Y
ahora
qué
voy
a
hacer
И
что
мне
теперь
делать
Pa'
explicarle
a
este
tonto
corazón
Чтобы
объяснить
этому
глупому
сердцу
Que
tu
amor
se
ha
terminado
Что
твоя
любовь
закончилась
Y
sin
motivos
tú
me
dejas
И
без
причины
ты
меня
бросаешь
Pistearé
para
engañar
mi
corazón
Выпью,
чтобы
обмануть
свое
сердце
Pistearé
hasta
enloquecer
Выпью
до
безумия
Para
ya
no
sentir
dolor
Чтобы
больше
не
чувствовать
боли
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Dejas
de
ser
lo
primero
que
pienso
cuando
me
despierto
Ты
перестанешь
быть
первым,
о
чем
я
думаю,
когда
просыпаюсь
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Me
olvido
de
todos
tus
besos
y
acepto
que
ya
se
acabó
este
cuento
Я
забуду
все
твои
поцелуи
и
приму,
что
эта
сказка
закончилась
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Puedo
aparentar
que
estoy
bien
y
decirte
que
ya
no
te
quiero
Я
смогу
сделать
вид,
что
все
в
порядке,
и
сказать
тебе,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Anulo
el
recuerdo
y
todo
mi
amor
se
convierte
en
desprecio
Я
сотру
воспоминания,
и
вся
моя
любовь
превратится
в
презрение
Para
olvidarme
de
tu
ser
Чтобы
забыть
о
тебе
Pistearé
para
engañar
mi
corazón
Выпью,
чтобы
обмануть
свое
сердце
Pistearé
hasta
enloquecer
para
ya
no
sentir
dolor
Выпью
до
безумия,
чтобы
больше
не
чувствовать
боли
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Dejas
de
ser
lo
primero
que
pienso
cuando
me
despierto
Ты
перестанешь
быть
первым,
о
чем
я
думаю,
когда
просыпаюсь
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Me
olvido
de
todos
tus
besos
y
acepto
que
ya
se
acabó
este
cuento
Я
забуду
все
твои
поцелуи
и
приму,
что
эта
сказка
закончилась
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Puedo
aparentar
que
estoy
bien
y
decirte
que
ya
no
te
quiero
Я
смогу
сделать
вид,
что
все
в
порядке,
и
сказать
тебе,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Y
a
ver
si
así
И
посмотрим,
так
ли
Anulo
el
recuerdo
y
todo
mi
amor
se
convierte
en
desprecio
Я
сотру
воспоминания,
и
вся
моя
любовь
превратится
в
презрение
Para
olvidarme
de
tu
ser
Чтобы
забыть
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jl Chagolla, Alfonso De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.