Banda Los Recoditos feat. Banda Los Sebastianes - Mujer Moderna - traduction des paroles en allemand

Mujer Moderna - Banda Los Sebastianes , Banda Los Recoditos traduction en allemand




Mujer Moderna
Moderne Frau
Me enamoré de una bella mujer
Ich habe mich in eine schöne Frau verliebt
De esas que tienen mucho estilo
In eine mit viel Stil
De las que siempre usan tacones
In eine, die immer High Heels trägt
Se toman fotos en aviones
Die Fotos im Flugzeug macht
Y van al gym hasta el domingo
Und auch sonntags ins Gym geht
Me enamoré y ya no qué hacer
Ich habe mich verliebt und weiß nicht, was ich tun soll
Está muy lejos de mi alcance
Sie ist weit außerhalb meiner Reichweite
A ella le gusta vestir caro
Sie trägt gerne teure Kleidung
Pasear en yate y buenos carros
Fährt mit Yachten und guten Autos
No le interesa enamorarse
Sie will sich nicht verlieben
Me enamoré de una mujer que se divierte a su manera
Ich habe mich in eine Frau verliebt, die auf ihre Art Spaß hat
De las que piden un trago y luego la botella entera
Die einen Drink bestellt und dann die ganze Flasche will
Me enamoré de una mujer que no le gusta el compromiso
Ich habe mich in eine Frau verliebt, die keine Bindungen mag
Que para salir de antro no ocupa pedir permiso
Die keine Erlaubnis braucht, um in den Club zu gehen
Me enamoré de una mujer
Ich habe mich in eine Frau verliebt
De una mujer moderna
In eine moderne Frau
No cree en el matrimonio
Sie glaubt nicht an die Ehe
Ella quiere andar soltera
Sie will allein bleiben
Y estos son Los Sebastianes, mi compa
Und das sind Los Sebastianes, mein Freund
Y Los Recoditos, oiga
Und Los Recoditos, hör zu
De Mazatlán, Sinaloa
Aus Mazatlán, Sinaloa
¡Ah-ja-ja!
¡Ah-ja-ja!
¡Uy-uy-uy, uy-uy, uy-uy!
¡Uy-uy-uy, uy-uy, uy-uy!
Me enamoré y ya no qué hacer
Ich habe mich verliebt und weiß nicht, was ich tun soll
Está muy lejos de mi alcance
Sie ist weit außerhalb meiner Reichweite
A ella le gusta vestir caro
Sie trägt gerne teure Kleidung
Pasear en yate y buenos carros
Fährt mit Yachten und guten Autos
No le interesa enamorarse
Sie will sich nicht verlieben
Me enamoré de una mujer que se divierte a su manera
Ich habe mich in eine Frau verliebt, die auf ihre Art Spaß hat
De las que piden un trago y luego la botella entera
Die einen Drink bestellt und dann die ganze Flasche will
Me enamoré de una mujer que no le gusta el compromiso
Ich habe mich in eine Frau verliebt, die keine Bindungen mag
Que para salir de antro no ocupa pedir permiso
Die keine Erlaubnis braucht, um in den Club zu gehen
Me enamoré de una mujer
Ich habe mich in eine Frau verliebt
De una mujer moderna
In eine moderne Frau
No cree en el matrimonio
Sie glaubt nicht an die Ehe
Ella quiere andar soltera
Sie will allein bleiben





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Edgar Barrear

Banda Los Recoditos feat. Banda Los Sebastianes - Mujer Moderna - Single
Album
Mujer Moderna - Single
date de sortie
09-10-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.