Banda Los Recoditos - Adiós Bye Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Adiós Bye Bye




Adiós Bye Bye
Goodbye Bye Bye
Como explicarte que de ti no quiero nada que la paciencia se me acaba de volada tu te encargaste de tirar lo que sentía
How do I explain that I don't want anything from youThat my patience has run outYou were the one who threw away what I felt
Y ahora resulta que eres tu
And now it turns out that you are
La bien portadaa...
The well behaved one...
Por que ahora vienes a decirme
Why are you now coming to tell me
Que me amas
That you love me
Si cuando estaba me mentías
If when I was with you you lied to me
Y me engañabas
And you cheated on me
Toda la gente me decía lo que me hacías y yo ni en cuenta por que neta te quería.
Everyone told me what you were doing to me and I didn't even notice because I really loved you.
Adiós Bye Bye!
Goodbye Bye Bye!
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto por que esta noche
Let the people get ready with the money because tonight
Te me vas a laaaa
You're leaving
A-dios Bye Bye
G-oodbye Bye Bye
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto por que esta noche
Let the people get ready with the money because tonight
Te me vas a laa...
You're leaving...
Agarradita de las manos con todas tus amigas, amonos!
Holding hands with all your friends, let's go!
Y si quieren, pues vayanse a escuchar a Los Recoditos
And if you want, go listen to Los Recoditos
Como explicarte que de ti no quiero nada que la paciencia se me acaba de volada tu te encargaste de tirar lo que sentía
How do I explain that I don't want anything from youThat my patience has run outYou were the one who threw away what I felt
Y ahora resulta que eres tu
And now it turns out that you are
La bien portadaa
The well behaved one
Por que ahora vienes a decirme
Why are you now coming to tell me
Que me amas
That you love me
Si cuando estaba me mentías
If when I was with you you lied to me
Y me engañabas
And you cheated on me
Toda la gente me decía lo que me hacías y yo ni en cuenta por que neta te quería.
Everyone told me what you were doing to me and I didn't even notice because I really loved you.
Adiós Bye Bye!
Goodbye Bye Bye!
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto por que esta noche
Let the people get ready with the money because tonight
Te me vas a laaaaaa
You're leaving
A-dios Bye Bye
G-oodbye Bye Bye
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto por que esta noche
Let the people get ready with the money because tonight
Te me vas a laaaaa...(si saben a donde verda?)
You're leaving...(you know where, right?)
Adiós Bye Bye!
Goodbye Bye Bye!
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto
Let the people get ready with the money
Por que esta noche te me vas a laaa.
Because tonight you're leaving.
Adiós Bye Bye!
Goodbye Bye Bye!
Hasta la despedida,
Until the farewell,
No te mereces ni tantito este cariño
You don't deserve even a little of this love
Que la plebada se prepare con el pisto por que esta noche
Let the people get ready with the money because tonight
Te me vas a laaa!.
You're leaving!
(No te preocupes, apunta las manos pa' allá,
(Don't worry, point your hands over there,
No te agüites, no eres la única... amonos).
Don't be sad, you're not the only one... let's go).





Writer(s): Marco Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.