Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Burbujas de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burbujas de Amor
Bubbles of Love
Tengo
un
corazón,
mutilado
de
esperanza
y
de
razón
I
have
a
heart,
mutilated
with
hope
and
reason
Tengo
un
corazón,
que
madruga
donde
quiera
I
have
a
heart,
that
wakes
up
everywhere
¡Ay!,
¡ay!,
¡ay!,
¡ay!,
¡ay!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Y
este
corazón,
se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
And
this
heart,
is
impatient
before
your
voice
Pobre
corazón,
que
no
atrapa
su
cordura
Poor
heart,
that
can't
catch
its
sanity
Quisiera
ser
un
pez,
para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
I
wish
I
was
a
fish,
to
touch
my
nose
in
your
fish
tank
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera
(oh)
And
make
bubbles
of
love
everywhere
(oh)
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Spend
the
night
awake,
wet
in
you
Un
pez,
para
bordar
de
corales
tu
cintura
y
hacer
siluetas
de
amor
baja
la
luna
(oh)
A
fish,
to
embroider
your
waist
with
corals
and
make
silhouettes
of
love
under
the
moon
(oh)
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Satisfy
this
madness,
wet
in
you
Canta
corazón,
con
el
alma
imprescindible
de
pasión
Sing,
heart,
with
the
indispensable
soul
of
passion
Sueña
corazón,
no
te
nubles
de
amargura
Dream,
heart,
don't
be
clouded
with
bitterness
¡Ay!,
¡ay!,
¡ay!,
¡ay!,
¡ay!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Y
este
corazón,
se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
And
this
heart,
is
impatient
before
your
voice
Pobre
corazón,
que
no
atrapa
su
cordura
Poor
heart,
that
can't
catch
its
sanity
Quisiera
ser
un
pez,
para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
I
wish
I
was
a
fish,
to
touch
my
nose
in
your
fish
tank
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera
(oh)
And
make
bubbles
of
love
everywhere
(oh)
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Spend
the
night
awake,
wet
in
you
Un
pez,
para
bordar
de
corales
tu
cintura
A
fish,
to
embroider
your
waist
with
corals
Y
hacer
siluetas
de
amor
baja
la
luna
(oh)
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon
(oh)
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Satisfy
this
madness,
wet
in
you
Una
noche
para
unirnos
hasta
el
fin
A
night
to
unite
us
until
the
end
Cara
a
cara,
beso
a
beso
Face
to
face,
kiss
to
kiss
Y
vivir
por
siempre,
mojado
en
ti
And
live
forever,
wet
in
you
Quisiera
ser
un
pez,
para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
I
wish
I
was
a
fish,
to
touch
my
nose
in
your
fish
tank
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera
(oh)
And
make
bubbles
of
love
everywhere
(oh)
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Spend
the
night
awake,
wet
in
you
Un
pez,
para
bordar
de
cayenas
tu
cintura
A
fish,
to
embroider
your
waist
with
chilies
Y
hacer
siluetas
de
amor
baja
la
luna
(oh)
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon
(oh)
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Satisfy
this
madness,
wet
in
you
Un
pez,
para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
A
fish,
to
touch
my
nose
in
your
fish
tank
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera
(oh)
And
make
bubbles
of
love
everywhere
(oh)
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Spend
the
night
awake,
wet
in
you
Un
pez,
para
bordar
de
cayenas
tu
cintura
A
fish,
to
embroider
your
waist
with
chilies
Y
hacer
siluetas
de
amor
baja
la
luna
(oh)
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon
(oh)
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Satisfy
this
madness,
wet
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.