Banda Los Recoditos - Celoso Enamorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Celoso Enamorado




Celoso Enamorado
Jealous in Love
El problema no son tus vestidos cortos
The problem isn't your short dresses
Aquí la bronca es cuando se les van los ojos
The problem here is when their eyes wander
A esos hombres que te ven por ser hermosa
To those men who look at you because you're pretty
No es tu culpa estar bonita y que te quieran pa otra cosa
It's not your fault that you're beautiful and that they want you for something else
El problema no es lo que subes a diario
The problem isn't what you post daily
Lo que me cala es leer los comentarios
What burns me up is reading the comments
De esas fotos presumiendo tu belleza
On those photos showing off your beauty
No me quiero ver intenso
I don't want to come across as intense
Pero eres mi princesa
But you are my princess
Estos celos
These jealous fits
Son porque te quiero, no me lo tomes a mal
Are because I love you, don't take it the wrong way
No es que sea posesivo contigo, mi vida, te quiero cuidar
It's not that I'm possessive over you, my life, I want to protect you
Eres mía, y nomás
You're mine, and mine alone
Estos celos
These jealous fits
Son porque te quiero y la plebe que me cargo
Are because I love you and I know the kind of guys I'm dealing with
Si te la hago de pedo es porque yo soy hombre y cómo pensamos
If I make a big fuss, it's because I'm a man and I know how we think
Y no puedo evitarlo
And I can't help myself
Soy celoso, un celoso enamorado
I'm jealous, an insanely jealous lover
Que no son celos, chiquitita
It's not jealousy, baby
Es puritito amor, m'hija
It's pure love, my dear
¡Recoditos, oiga!
Banda Los Recoditos, listen up!
Estos celos
These jealous fits
Son porque te quiero, no me lo tomes a mal
Are because I love you, don't take it the wrong way
No es que sea posesivo contigo, mi vida, te quiero cuidar
It's not that I'm possessive over you, my life, I want to protect you
Eres mía y nomás
You're mine and mine alone
Estos celos
These jealous fits
Son porque te quiero y la plebe que me cargo
Are because I love you and I know the kind of guys I'm dealing with
Si te la hago de pedo es porque yo soy hombre y cómo pensamos
If I make a big fuss, it's because I'm a man and I know how we think
Y no puedo evitarlo
And I can't help myself
Soy celoso, un celoso enamorado
I'm jealous, an insanely jealous lover





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Erika Vidrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.