Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Celoso Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celoso Enamorado
Jealous in Love
El
problema
no
son
tus
vestidos
cortos
The
problem
isn't
your
short
dresses
Aquí
la
bronca
es
cuando
se
les
van
los
ojos
The
problem
here
is
when
their
eyes
wander
A
esos
hombres
que
te
ven
por
ser
hermosa
To
those
men
who
look
at
you
because
you're
pretty
No
es
tu
culpa
estar
bonita
y
que
te
quieran
pa
otra
cosa
It's
not
your
fault
that
you're
beautiful
and
that
they
want
you
for
something
else
El
problema
no
es
lo
que
subes
a
diario
The
problem
isn't
what
you
post
daily
Lo
que
me
cala
es
leer
los
comentarios
What
burns
me
up
is
reading
the
comments
De
esas
fotos
presumiendo
tu
belleza
On
those
photos
showing
off
your
beauty
No
me
quiero
ver
intenso
I
don't
want
to
come
across
as
intense
Pero
tú
eres
mi
princesa
But
you
are
my
princess
Estos
celos
These
jealous
fits
Son
porque
te
quiero,
no
me
lo
tomes
a
mal
Are
because
I
love
you,
don't
take
it
the
wrong
way
No
es
que
sea
posesivo
contigo,
mi
vida,
te
quiero
cuidar
It's
not
that
I'm
possessive
over
you,
my
life,
I
want
to
protect
you
Eres
mía,
y
nomás
You're
mine,
and
mine
alone
Estos
celos
These
jealous
fits
Son
porque
te
quiero
y
sé
la
plebe
que
me
cargo
Are
because
I
love
you
and
I
know
the
kind
of
guys
I'm
dealing
with
Si
te
la
hago
de
pedo
es
porque
yo
soy
hombre
y
sé
cómo
pensamos
If
I
make
a
big
fuss,
it's
because
I'm
a
man
and
I
know
how
we
think
Y
no
puedo
evitarlo
And
I
can't
help
myself
Soy
celoso,
un
celoso
enamorado
I'm
jealous,
an
insanely
jealous
lover
Que
no
son
celos,
chiquitita
It's
not
jealousy,
baby
Es
puritito
amor,
m'hija
It's
pure
love,
my
dear
¡Recoditos,
oiga!
Banda
Los
Recoditos,
listen
up!
Estos
celos
These
jealous
fits
Son
porque
te
quiero,
no
me
lo
tomes
a
mal
Are
because
I
love
you,
don't
take
it
the
wrong
way
No
es
que
sea
posesivo
contigo,
mi
vida,
te
quiero
cuidar
It's
not
that
I'm
possessive
over
you,
my
life,
I
want
to
protect
you
Eres
mía
y
nomás
You're
mine
and
mine
alone
Estos
celos
These
jealous
fits
Son
porque
te
quiero
y
sé
la
plebe
que
me
cargo
Are
because
I
love
you
and
I
know
the
kind
of
guys
I'm
dealing
with
Si
te
la
hago
de
pedo
es
porque
yo
soy
hombre
y
sé
cómo
pensamos
If
I
make
a
big
fuss,
it's
because
I'm
a
man
and
I
know
how
we
think
Y
no
puedo
evitarlo
And
I
can't
help
myself
Soy
celoso,
un
celoso
enamorado
I'm
jealous,
an
insanely
jealous
lover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Erika Vidrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.