Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Cuando Fuiste Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Fuiste Mía
Когда ты была моей
Se
suponía
que
tendrías
Предполагалось,
что
тебе
будет
Cuando
me
engañaste
Когда
ты
мне
изменила,
Cuando
me
olvidaste,
Когда
ты
меня
забыла.
Ahora
resulta
que
te
diste
А
теперь,
оказывается,
ты
Contra
el
suelo,
Рухнула
на
самое
дно.
Se
te
ve
en
la
cara
По
твоему
лицу
видно,
Quien
lo
imaginara
Кто
бы
мог
подумать,
Apuesto
que
le
dices
Держу
пари,
ты
ему
говоришь
Las
mismas
palabras
Те
же
самые
слова,
Que
a
mi
me
decías,
Что
говорила
мне,
Porque
supongo
que
te
acuerdas
todavía
Cuando
Fuiste
Mia
Потому
что,
полагаю,
ты
всё
ещё
помнишь,
когда
ты
была
моей.
Cuando
Fuiste
Mía
Когда
ты
была
моей,
Se
te
notaba
ese
brillo
en
la
mirada,
aunque
sonrías
no
te
vez
enamorada
В
твоих
глазах
был
этот
блеск,
хоть
ты
и
улыбаешься,
но
не
выглядишь
влюбленной.
Se
te
nota
de
volada
que
no
estas
muy
bien
sin
mi.
Сразу
видно,
что
тебе
без
меня
не
очень
хорошо.
Cuando
Fuiste
Mía
Когда
ты
была
моей,
Puedo
jurar
que
eras
la
mas
Могу
поклясться,
ты
была
самой
Feliz
del
mundo
Счастливой
на
свете.
Hoy
desde
lejos
se
te
ve
un
dolor
Сегодня
издалека
в
твоих
глазах
видна
глубокая
Por
que
nadie
en
este
mundo
Потому
что
никто
в
этом
мире
Lo
dará
todo
por
ti...
Не
отдаст
тебе
всего
себя...
Tu
vas
a
ser
Ты
будешь
той,
Quien
pierda
mas
entre
los
dos,
Кто
потеряет
больше
из
нас
двоих.
Podre
querer
igual
como
te
quise
a
ti...
Я
смогу
полюбить
так
же,
как
любил
тебя...
Pero
a
ti
nadie
mas
que
yo.
Но
тебя
уже
никто
не
полюбит
так,
как
я.
Cuando
Fuiste
Mía
Когда
ты
была
моей,
Se
te
notaba
ese
brillo
en
la
mirada,
aunque
sonrías
no
te
vez
enamorada
В
твоих
глазах
был
этот
блеск,
хоть
ты
и
улыбаешься,
но
не
выглядишь
влюбленной.
Se
te
nota
de
volada
que
no
estas
muy
bien
sin
mi.
Сразу
видно,
что
тебе
без
меня
не
очень
хорошо.
Cuando
Fuiste
Mía
Когда
ты
была
моей,
Puedo
jurar
que
eras
la
mas
Могу
поклясться,
ты
была
самой
Feliz
del
mundo
Счастливой
на
свете.
Hoy
desde
lejos
se
te
ve
un
dolor
Сегодня
издалека
в
твоих
глазах
видна
глубокая
Por
que
nadie
en
este
mundo
Потому
что
никто
в
этом
мире
Lo
dará
todo
por
ti...
Не
отдаст
тебе
всего
себя...
Tu
vas
a
ser
Ты
будешь
той,
Quien
pierda
mas
entre
los
dos,
Кто
потеряет
больше
из
нас
двоих.
Podre
querer
igual
como
te
quise
a
ti...
Я
смогу
полюбить
так
же,
как
любил
тебя...
Pero
a
ti
nadie
mas
que
yo.
Но
тебя
уже
никто
не
полюбит
так,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna, Eden Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.