Banda Los Recoditos - Cuando Me Importabas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Cuando Me Importabas




Cuando Me Importabas
When You Mattered to Me
Te tenía en un pedestal
I had you on a pedestal
Como lo más valioso que pasaba por mi vida
As the most precious thing that passed through my life
Qué coraje descubrir tu hipocresía
How brave to discover your hypocrisy
Y saber que el mismo amor que recibías
And know that the same love you received
No lo sentías
You didn't feel it
La palabra "decepción"
The word "disappointment"
La conocí contigo y se acabó todo tu encanto
I met you and your whole charm wore off
Ahora que lo pienso, no merecías mi llanto
Now that I think about it, I didn't deserve my tears
Y por eso ya no me miro a tu lado
And that's why you're not my side anymore
No vales tanto
You're not worth it
Cuando me importabas
When You Mattered To Me
Te quería, te buscaba
I wanted you, sought you out
Y hasta te justificaba cuando me trataste mal
And even justified you when you treated me badly
Malgasté mi tiempo, mis caricias y mis besos
I wasted my time, my caresses and my kisses
Ya pasaron esos días que eras mi prioridad
Those days when you were my priority
Cuando me importabas
When You Mattered To Me
Me mentías, me ignorabas
You lied to me, ignored me
Me culpabas y era yo el que siempre te pedía perdón
You blamed me and I was the one who always asked for forgiveness
Hoy que no me importas veo que sientes la derrota
Today that you no longer matter to me, you feel defeat
Porque yo salí ganando el día en que te dije adiós
Because I came out on top the day I said goodbye
De veras que disfruto decírtelo en tu cara
I really enjoy telling you to your face
Que si antes eras todo para mí, ya no eres nada
That if before you were everything to me, now you're nothing
Y ahora
And now
Te lo digo hasta con Los Recoditos, chiquitita
I tell you so even with Los Recoditos, little girl
Cuando me importabas
When You Mattered To Me
Te quería, te buscaba
I wanted you, sought you out
Y hasta te justificaba cuando me trataste mal
And even justified you when you treated me badly
Malgasté mi tiempo, mis caricias y mis besos
I wasted my time, my caresses and my kisses
Ya pasaron esos días que eras mi prioridad
Those days when you were my priority
Cuando me importabas
When You Mattered To Me
Me mentías, me ignorabas
You lied to me, ignored me
Me culpabas y era yo el que siempre te pedía perdón
You blamed me and I was the one who always asked for forgiveness
Hoy que no me importas veo que sientes la derrota
Today that you no longer matter to me, you feel defeat
Porque yo salí ganando el día en que te dije adiós
Because I came out on top the day I said goodbye
De veras que disfruto decírtelo en tu cara
I really enjoy telling you to your face
Que si antes eras todo para mí, ya no eres nada
That if before you were everything to me, now you're nothing





Writer(s): Luciano Luna Diaz, Maria Brenda Oviedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.