Paroles et traduction Banda Los Recoditos - El Último Billete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Billete
The Last Bill
Es
el
último
billete
que
saco
de
mi
cartera
This
is
the
last
bill
I'm
taking
out
of
my
wallet
La
cosa
se
pone
buena,
voy
a
agarrar
la
chequera
Things
are
getting
good,
I'm
going
to
grab
the
checkbook
Ya
llegaron
las
plebitas
para
empezar
la
loquera
The
girls
have
arrived
to
start
the
madness
Oiga,
compita
Garay,
no
diga
que
no
le
atora
Hey,
my
friend
Garay,
don't
say
you
won't
go
for
it
Si
usted
se
me
hace
pa'
atrás,
no
será
de
Sinaloa
If
you
back
down
on
me,
you're
not
from
Sinaloa
La
fama
ya
la
tenemos
pa'l
perico
y
pa'
las
morras
We
already
have
the
reputation
for
cocaine
and
women
Ya
que
estamos
en
ambiente
que
toquen
puros
corridos
Since
we're
in
the
mood,
let's
play
some
corridos
Que
saquen
líneas
de
a
metro
para
todos
mis
amigos
Bring
out
lines
of
coke
by
the
yard
for
all
my
friends
Pa'
que
se
aloquen
las
plebes
y
truenen
cuernos
de
chivo
For
the
girls
to
go
wild
and
shoot
off
their
guns
Ahí
le
va
pa'
toda
la
raza
jaladora
Here's
to
all
the
hard-working
people
¡Fierro,
compa'!
Go
for
it,
my
friend!
Oiga,
compita
Garay,
ahí
le
presento
a
una
amiga
Hey,
my
friend
Garay,
let
me
introduce
you
to
a
friend
Es
de
puro
Zacatecas,
de
la
tierra
prometida
She's
from
Zacatecas,
the
promised
land
Le
gustan
los
sinaloenses,
cuestión
que
usted
se
decida
She
likes
men
from
Sinaloa,
so
it's
up
to
you
No
cabe
duda,
compita,
me
gusta
tierra
que
es
santa
No
doubt
about
it,
my
friend,
I
like
the
holy
land
Ahorita
pido
unos
tragos
pa'
remojar
la
garganta
I'll
order
some
drinks
to
wet
my
throat
Porque
con
la
polvadera
ya
casi
se
me
atraganta
Because
my
throat
is
almost
dry
from
all
the
coke
No
se
me
agüiten,
mis
paisas,
y
denle
hasta
que
amanezca
Don't
worry,
my
friends,
and
keep
going
until
dawn
Tráiganse
a
mi
amiga
Mary
y
a
Juana
para
le
fiesta
Bring
my
friend
Mary
and
Juana
to
the
party
Síganle
quemando
mota
que
aquí
nadie
se
molesta
Keep
burning
the
weed,
because
nobody
here
minds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adalberto Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.