Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Intro: El Sinaloense - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro: El Sinaloense - En Vivo
Intro: El Sinaloense - Вживую
(Y,
ay,
mamá,
por
Dios
Ох,
мамочка,
Господи,
какая
красотка,
моя
голубчик)
Qué
chulada,
mi
raza)
Какой
очаровательный
народ)
(Buenísimas
noches
(Прекрасный
вечер
Muchísimas
a
todo
ese
público
maravilloso
por
acompañarnos
Большое
спасибо
всей
чудесной
публике
за
то,
что
вы
с
нами
Queremos
que
se
diviertan
y
se
la
pasen
increíblemente
bien
Мы
хотим,
чтобы
вы
веселились
и
отлично
проводили
время
Y
cantando
con
la
Banda
los
Recoditos
en
esta
noche)
И
пели
вместе
с
группой
Banda
los
Recoditos
в
этот
вечер)
(Flaquito,
échele
mijo,
compadre,
encantado
de
la
vida
(Флакито,
дайте
мне
попробовать,
приятель,
я
очень
рад
Primeramente,
gracias
a
Dios
por
esta
oportunidad
tan
especial
Во-первых,
мы
благодарим
Господа
за
эту
особую
возможность
De
podernos
presentar
en
este
lugar
Представить
себя
здесь
Y
de
que
todos
ustedes
estén
aquí)
И
мы
рады,
что
все
вы
сегодня
здесь)
(Gracias
a
todos
los
club
de
fans
(Мы
благодарим
всех
членов
фан-клуба
A
nuestras
familias
que
están
esta
noche
también
presentes
Наши
семьи,
которые
также
присутствуют
сегодня
вечером
A
todas
las
familias
de
todos
los
músicos
Всем
семьям
всех
музыкантов
Gracias
por
venir)
Спасибо
за
то,
что
пришли)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
En Vivo
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.