Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Mi Último Deseo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Último Deseo - En Vivo
My Last Wish - Live
Para
todas
las
terrazas
se
llama
For
all
the
rooftops,
so
called
"Mi
último
deseo"
con
muchísimo
cariño
"My
last
wish"
with
great
affection
Me
gustan
los
parties
y
las
desveladas
I
like
parties
and
staying
up
late
Lunes
a
domingo
y
toda
la
semana
Monday
to
Sunday
and
all
week
long
Me
la
paso
alegre
y
disfruto
la
vida
I'm
always
happy
and
enjoy
life
Y
así
seguiré
hasta
mi
último
día
And
that's
how
I'll
be
until
my
last
day
Me
gusta
el
desmadre,
el
ambiente
me
prende
I
like
to
party,
the
atmosphere
turns
me
on
Así
soy
feliz,
no
le
temo
a
la
muerte
That's
how
I'm
happy,
I'm
not
afraid
of
death
Yo
no
pienso
en
eso,
es
tiempo
perdido
I
don't
think
about
that,
it's
a
waste
of
time
Pues
nadie
se
escapa
de
nuestro
destino
Because
nobody
escapes
our
destiny
¿Cómo
dice?,
dice
What's
that
you
said?
Por
eso
aprovecho
de
cada
momento
That's
why
I
make
the
most
of
every
moment
Pues
consiente
estoy
de
que
no
soy
eterno
Because
I'm
aware
that
I'm
not
eternal
Por
eso
la
paso
contento
en
la
peda
That's
why
I
have
fun
while
drinking
Y
de
vez
en
cuando
le
entro
a
la
loquera
And
sometimes
I
go
crazy
La
vida
es
prestada
y
hay
que
disfrutarla
Life
is
short
and
you
have
to
enjoy
it
Cómo
más
te
guste
y
te
pegue
la
gana
However
you
like
and
however
you
want
Porque
la
huesuda
no
tiene
respeto
Because
the
Grim
Reaper
shows
no
respect
Se
lleva
de
todo,
agarra
parejo
He
takes
everyone,
he
grabs
everyone
Quiero
estar
contento
mientras
viene
el
día
I
want
to
be
happy
until
the
day
comes
De
vestir
de
negro
a
toda
mi
familia
When
my
whole
family
dresses
in
black
Yo
espero
que
cumplan
mi
último
deseo
I
hope
they
fulfill
my
last
wish
Antes
de
meterme
en
el
agujero
Before
I
go
into
the
hole
No
quiero
que
lloren,
no
quiero
sus
lágrimas
I
don't
want
them
to
cry,
I
don't
want
their
tears
Lleven
a
mi
entierro
música
de
banda
Bring
band
music
to
my
funeral
Echénme
loquera
y
una
de
buchanans
Give
me
some
crazy
stuff
and
a
bottle
of
Buchanan's
Por
si
hay
otra
vida,
¿cómo
dice?
In
case
there's
another
life,
what
do
you
say?
(Seguir
la
parranda)
(Continue
the
party)
Qué
bonito
That
was
beautiful
A
ver
los
queremos
escuchar,
¿cómo
dice?
Let's
hear
what
you
have
to
say,
what
do
you
say?
Por
eso
aprovecho
(de
cada
momento)
That's
why
I
make
the
most
of
every
moment
(Pues
consciente
estoy
de
que
no
soy
eterno)
(Because
I'm
aware
that
I'm
not
eternal)
(Por
eso
la
paso
contento
en
la
peda)
(That's
why
I
have
fun
while
drinking)
(Y
de
vez
en
cuando
le
entro
a
la
loquera)
(And
sometimes
I
go
crazy)
La
vida
es
prestada
y
hay
que
disfrutarla
Life
is
short
and
you
have
to
enjoy
it
(Cómo
más
te
guste
y
te
pegue
la
gana)
(However
you
like
and
however
you
want)
(Porque
la
huesuda
no
tiene
respeto)
(Because
the
Grim
Reaper
shows
no
respect)
(Se
lleva
de
todo,
agarra
parejo)
(He
takes
everyone,
he
grabs
everyone)
Quiero
estar
contento
mientras
viene
el
día
I
want
to
be
happy
until
the
day
comes
De
vestir
de
negro
a
toda
mi
familia
When
my
whole
family
dresses
in
black
Yo
espero
que
cumplan
mi
último
deseo
I
hope
they
fulfill
my
last
wish
Antes
de
meterme
en
el
agujero
Before
I
go
into
the
hole
No
quiero
que
lloren,
no
quiero
sus
lágrimas
I
don't
want
them
to
cry,
I
don't
want
their
tears
Lleven
a
mi
entierro
música
de
banda
Bring
band
music
to
my
funeral
Echénme
loquera
y
una
de
buchanans
Give
me
some
crazy
stuff
and
a
bottle
of
Buchanan's
Por
si
hay
otra
vida,
¿cómo
es?
In
case
there's
another
life,
what
is
it
like?
(Seguir
la
parranda)
(Continue
the
party)
Qué
bonito
cantan
You
sing
so
beautifully
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Elsi Castellanos
Album
En Vivo
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.