Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volteo
y
miro
al
cielo,
empiezo
a
contar
las
estrellas
Ich
drehe
mich
um
und
schau
zum
Himmel,
zähle
die
Sterne
El
asombro
me
invade
porque
no
tiene
final
Das
Staunen
übermannt
mich,
denn
es
hört
nicht
auf
Así
quedo
asombrado
cuando
hablo
de
tu
belleza
So
atemlos
bin
ich,
wenn
ich
von
deiner
Schönheit
spreche
Es
tanta
tu
hermosura
que
hasta
el
aire
se
me
va
Deine
Anmut
ist
so
groß,
dass
mir
die
Luft
wegbleibt
Estoy
enamorado
de
tus
ojos
tan
bonitos
Ich
bin
verliebt
in
deine
wunderschönen
Augen
De
esa
linda
sonrisa
que
no
puedo
comparar
In
dieses
Lächeln,
das
ich
nicht
vergleichen
kann
Tu
forma
de
decirme
"mi
vida,
te
necesito"
Die
Art,
wie
du
sagst:
"Mein
Schatz,
ich
brauch
dich"
Quiero
que
estés
conmigo
toda
una
eternidad
Ich
will,
dass
du
für
immer
bei
mir
bist
Es
que
eres
tan
perfecta
Denn
du
bist
so
perfekt
Que
no
encuentro
la
forma
correcta
de
hacerte
saber
Ich
finde
nicht
die
richtigen
Worte,
um
dir
zu
sagen
Que
no
ocupas
la
mejor
figura
para
verte
bien
Dass
du
keine
perfekte
Figur
brauchst,
um
schön
zu
sein
Amo
tu
forma
de
ser
Ich
liebe
deine
Art
Ven
y
no
pierdas
detalle
Komm
und
hör
genau
zu
Habla
lento
y
cuéntame
al
oído,
que
quiero
saber
Sprich
langsam,
flüstere
es
mir
ins
Ohr,
ich
will
wissen
Lo
que
sientes
cuando
tú
me
abrazas
Was
du
fühlst,
wenn
du
mich
umarmst
Cuando
tú
me
ves,
tal
belleza
de
mujer
Wenn
du
mich
ansiehst,
so
eine
schöne
Frau
Tan
perfecta
que,
cuando
me
besas
So
perfekt,
dass
wenn
du
mich
küsst
Caigo
rendido
a
tus
pies
Ich
dir
zu
Füßen
liege
¿Y
me
estás
oyendo,
mi
amor?
Hörst
du
mich,
mein
Schatz?
Y
son
Los
Recoditos,
bella
Und
das
sind
Los
Recoditos,
Schöne
Me
gusta
ver
tus
labios
a
la
hora
de
platicar
Ich
liebe
es,
deine
Lippen
beim
Reden
zu
sehen
Se
siente
tan
bonito
cuando
te
veo
suspirar
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
wenn
ich
dich
seufzen
sehe
Pregúntale
a
tu
espejo
y
así
cuenta
te
darás
Frag
deinen
Spiegel,
und
er
wird
dir
bestätigen
Que
todo
lo
que
digo
lo
hago
sin
exagerar
Dass
alles,
was
ich
sage,
keine
Übertreibung
ist
Es
que
eres
tan
perfecta
Denn
du
bist
so
perfekt
Que
no
encuentro
la
forma
correcta
de
hacerte
saber
Ich
finde
nicht
die
richtigen
Worte,
um
dir
zu
sagen
Que
no
ocupas
la
mejor
figura
para
verte
bien
Dass
du
keine
perfekte
Figur
brauchst,
um
schön
zu
sein
Amo
tu
forma
de
ser
Ich
liebe
deine
Art
Ven
y
no
pierdas
detalle
Komm
und
hör
genau
zu
Habla
lento
y
cuéntame
al
oído,
que
quiero
saber
Sprich
langsam,
flüstere
es
mir
ins
Ohr,
ich
will
wissen
Lo
que
sientes
cuando
tú
me
abrazas
Was
du
fühlst,
wenn
du
mich
umarmst
Cuando
tú
me
ves,
tal
belleza
de
mujer
Wenn
du
mich
ansiehst,
so
eine
schöne
Frau
Tan
perfecta
que
cuando
me
besas
So
perfekt,
dass
wenn
du
mich
küsst
Caigo
rendido
a
tus
pies
Ich
dir
zu
Füßen
liege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Nunez Tapia, Martin Castro Ortega
Album
Perfecta
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.