Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
lleve
la
luna
Чтобы
луна
тебя
унесла,
Que
te
baje
las
estrellas
Чтобы
звезды
тебе
достала,
Que
te
de
mi
vida
entera
Чтобы
всю
свою
жизнь
тебе
отдала,
Eso
y
mas
por
ti
Это
и
больше
ради
тебя.
En
mi
vida,
hay
motivos
de
alegrías,
por
cariño
В
моей
жизни
есть
причины
для
радости,
для
любви,
Y
lo
que
siento
ahora
И
то,
что
я
чувствую
сейчас,
Al
besar
tu
boca,
es
la
dicha
de
tu
amor
Целуя
твои
губы,
— это
блаженство
твоей
любви.
En
la
vida,
hay
caminos,
recompensas
del
destino
В
жизни
есть
пути,
награды
судьбы,
Y
lo
que
dios
me
ha
dado
И
то,
что
Бог
мне
дал,
Que
me
ha
regalado
Что
он
мне
подарил,
Es
la
dicha
de
tu
amor
— это
блаженство
твоей
любви.
Por
ti
mi
corazón
hoy
brinca
de
alegría
Ради
тебя
мое
сердце
сегодня
прыгает
от
радости,
Tu
boca
me
enloquece
al
besar
la
mía
Твои
губы
сводят
меня
с
ума,
когда
целуют
мои,
Mis
manos
en
tu
cuerpo
la
mejor
medida
Мои
руки
на
твоем
теле
— лучшая
мерка,
Tus
noches
en
mi
cama
lo
que
yo
quería
Твои
ночи
в
моей
постели
— то,
чего
я
хотел.
Por
ti
mis
sentimientos
crecen
día
a
día
Ради
тебя
мои
чувства
растут
день
ото
дня,
No
hay
nada
en
este
mundo
que
por
ti
no
haría
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделал
ради
тебя,
Por
ti
todo
mi
amor
es
una
fantasía
Ради
тебя
вся
моя
любовь
— это
фантазия,
Te
juro
que
si
tu
no
estas
yo
moriría
Клянусь,
если
тебя
не
будет,
я
умру.
Por
ti
mi
corazón
hoy
brinca
de
alegría
Ради
тебя
мое
сердце
сегодня
прыгает
от
радости,
Tu
boca
me
enloquece
al
besar
la
mía
Твои
губы
сводят
меня
с
ума,
когда
целуют
мои,
Mis
manos
en
tu
cuerpo
la
mejor
medida
Мои
руки
на
твоем
теле
— лучшая
мерка,
Tus
noches
en
mi
cama
lo
que
yo
quería
Твои
ночи
в
моей
постели
— то,
чего
я
хотел.
Por
ti
mis
sentimientos
crecen
día
a
día
Ради
тебя
мои
чувства
растут
день
ото
дня,
No
hay
nada
en
este
mundo
que
por
ti
no
haría
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
сделал
ради
тебя,
Por
ti
todo
mi
amor
es
una
fantasía
Ради
тебя
вся
моя
любовь
— это
фантазия,
Te
juro
que
si
tu
no
estas
yo
moriría
Клянусь,
если
тебя
не
будет,
я
умру.
En
la
vida,
hay
motivos,
sentimientos
y
cariño
В
жизни
есть
причины,
чувства
и
любовь,
Y
lo
que
quiero
ahora,
es
sentir
tu
boca
И
то,
чего
я
хочу
сейчас,
— это
почувствовать
твои
губы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Di Carlo, Lynda Aguirre Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.