Banda Los Recoditos - Shot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Shot




Shot
Шот
Un shot, dos shots
Один шот, два шота
No me acuerdo de nada, ja-ja
Я ничего не помню, ха-ха
Y ya no me acuerdo de nada
Я совсем не помню
Con Los Recoditos
С Los Recoditos
Celebrando el 25 aniversario
Празднуем 25-летие
Desde Mazatlán, Sinaloa
Из Масатлана, Синалоа
Fierro, fierro, fierro, ¡'amonos!
Железо, железо, железо, пошли!
Ando en la playa, ando en el antro
Я на пляже, я в клубе
Con mis amigos y nenas tomando
С моими друзьями и подругами, пью
Ando en la calle dando la vuelta
Я иду по улице, делая круг
Lo que no quiero es que acabe la fiesta
Я не хочу, чтобы вечеринка заканчивалась
Fondo tequila, fondo cerveza
Дна текилы, дна пива
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Un shot, dos shots
Один шот, два шота
No me acuerdo de nada
Я ничего не помню
Tres shots, cuatro shots
Три шота, четыре шота
No me acuerdo de nada
Я ничего не помню
Y las mujeres me dicen
И девушки мне говорят
Shot, shot, shot
Шот, шот, шот
(Las mujeres) shot, shot, shot, shot
(Девушки) шот, шот, шот, шот
(Los hombres) shot, shot, shot
(Мужчины) шот, шот, шот
(Las mujeres) shot, shot, shot, shot
(Девушки) шот, шот, шот, шот
Sigo dándole vuelo a la hilacha
Я продолжаю отрываться
Con Los Recoditos yo quiero pistear
С Los Recoditos я хочу напиться
Sigo dándole vuelo a la hilacha
Я продолжаю отрываться
Con Los Recoditos yo quiero bailar
С Los Recoditos я хочу потанцевать
Sigo buscando donde enfiestarme
Я продолжаю искать, где повеселиться
Pues la verdad no he querido acostarme
На самом деле, я не хочу спать
Quiero seguirla bien desvelado
Я хочу продолжать бодрствовать
Pues no me importa que no esté a mi lado
Мне все равно, что тебя нет рядом
Fondo tequila, fondo cerveza
Дна текилы, дна пива
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Un shot, dos shots
Один шот, два шота
No me acuerdo de nada
Я ничего не помню
Tres shots, cuatro shots
Три шота, четыре шота
Y no me acuerdo de nada
И я ничего не помню
Y las mujeres me dicen
И девушки мне говорят
Shot, shot, shot
Шот, шот, шот
(Las mujeres) shot, shot, shot, shot
(Девушки) шот, шот, шот, шот
(Los hombres) shot, shot, shot
(Мужчины) шот, шот, шот
(Las mujeres) shot, shot, shot, shot
(Девушки) шот, шот, шот, шот
Sigo dándole vuelo a la hilacha
Я продолжаю отрываться
Con Los Recoditos yo quiero pistear
С Los Recoditos я хочу напиться
Sigo dándole vuelo a la hilacha
Я продолжаю отрываться
Con Los Recoditos yo quiero bailar
С Los Recoditos я хочу потанцевать
Ay Samuelito mira a esa morenita, chiquitita
Ой, Самуэль, посмотри на эту маленькую брюнетку
Ay y mira esa güerita
А вон та блондинка
Y esa chaparrita y esa grandota
И эта коротышка, и та высокая
Vengan que se vengan, vénganse
Приходите, придите, придите
A bailar
Танцевать
Todos que se vengan a bailar
Все приходят сюда танцевать
Con la Banda Los Recoditos
С Banda Los Recoditos
¿Sabes por qué?
Знаешь почему?
¿Por qué pariente?
Почему, родственник?
Aquí hay ambiente, mucho ambiente
Здесь весело, очень весело
Fierro oiga
Эй, железные!
Todo el alcohol quiero acabarme
Я хочу уничтожить весь алкоголь
Bien y pariente yo quiero empedarme
Дружище, я хочу напиться
Sigo en lo mismo quiero más fiesta
Я все еще в том же духе, я хочу еще тусовок
Hay mucho tiempo de aquí a que amanezca
До рассвета еще много времени
Fondo tequila, fondo cerveza
Дна текилы, дна пива
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Lo que quiero es un shot
Я хочу шот
Un shot", dos shots
Один шот, два шота
No me acuerdo de nada
Я ничего не помню
Tres shots, cuatro shots
Три шота, четыре шота
Y no me acuerdo de nada
И я ничего не помню
Y las mujeres me dicen
И девушки мне говорят
Shot, shot, shot
Шот, шот, шот
(Las plebitas) shot, shot, shot, shot
(Малышки) шот, шот, шот, шот
(Y los compas) shot, shot, shot
парни) шот, шот, шот
(Las morritas) shot, shot, shot, shot
(Девочки) шот, шот, шот, шот
Sigo dándole vuelo a la hilacha
Я продолжаю отрываться
Con Los Recoditos yo quiero pistear
С Los Recoditos я хочу напиться





Writer(s): Erick Rincon Cervantes, Antonio Hernandez Luna, Edgar Omar Buelna Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.