Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Amaras
Wenn Du Mich Lieben Würdest
Es
la
segunda
ocasión
Es
ist
das
zweite
Mal,
Que
le
declaro
mi
amor
Dass
ich
dir
meine
Liebe
erkläre
Es
la
segunda
ocasión
Es
ist
das
zweite
Mal,
He
pasado
inventando
detalles
de
amor
Ich
habe
Zeit
damit
verbracht,
Liebesdetails
zu
erfinden
Lo
que
pudiera
ser
un
alimento
Etwas,
das
Nahrung
sein
könnte
Para
tu
corazón
Für
dein
Herz
Solo
te
quiero
demostrar
Ich
will
dir
nur
zeigen,
Cuanto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Solo
te
quiero
demostrar,
cuánto
te
adoro
Ich
will
dir
nur
zeigen,
wie
sehr
ich
dich
verehre
Déjame
entrar
en
tu
corazón
Lass
mich
in
dein
Herz
Quiero
cubrirlo,
llenarlo
de
amor
Ich
will
es
bedecken,
es
mit
Liebe
füllen
Es
que
si
tu
me
amaras
Denn
wenn
du
mich
lieben
würdest,
Seria
tan
distinto
Wäre
es
so
anders
Si
me
acariciaras,
si
tu
me
besaras
como
lo
he
soñado
Wenn
du
mich
streicheln
würdest,
wenn
du
mich
küssen
würdest,
wie
ich
es
geträumt
habe
Lo
cambiarías
todo
Du
würdest
alles
verändern
Harías
feliz
mi
vida
Du
würdest
mein
Leben
glücklich
machen
Si
me
correspondieras,
si
tu
me
quisieras
que
feliz
me
harías
Wenn
du
meine
Gefühle
erwidern
würdest,
wenn
du
mich
lieben
würdest,
wie
glücklich
du
mich
machen
würdest
Solo
si
tu
me
amaras
Nur
wenn
du
mich
lieben
würdest
Y
si
me
entregas
tu
corazón
Und
wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
Te
voy
amar
hasta
que
me
duela
mija
Werde
ich
dich
lieben,
bis
es
weh
tut,
meine
Kleine
Es
que
si
tu
me
amaras
Denn
wenn
du
mich
lieben
würdest,
Seria
tan
distinto
Wäre
es
so
anders
Si
me
acariciaras,
si
tu
me
besaras
como
lo
he
soñado
Wenn
du
mich
streicheln
würdest,
wenn
du
mich
küssen
würdest,
wie
ich
es
geträumt
habe
Lo
cambiarías
todo
Du
würdest
alles
verändern
Harías
feliz
mi
vida
Du
würdest
mein
Leben
glücklich
machen
Si
me
correspondieras,
si
tu
me
quisieras
que
feliz
me
harías
Wenn
du
meine
Gefühle
erwidern
würdest,
wenn
du
mich
lieben
würdest,
wie
glücklich
du
mich
machen
würdest
Solo
si
tu
me
amaras
Nur
wenn
du
mich
lieben
würdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Paulo Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.