Banda Los Recoditos - Te Darán Ganas De Verme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Te Darán Ganas De Verme




Te Darán Ganas De Verme
You'll Want to See Me Again
Si tu plan era perderme
If your plan was to lose me
Te felicito lo has logrado
Congratulations, you've succeeded
Porque ya no vas a verme
Because you'll never see me again
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
Better get used to the idea of missing me
No la vas a tener fácil
It's not going to be easy
Aunque disfraces tu tristeza
Even if you try to hide your sadness
Tu corazón es tan frágil
Your heart is fragile
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
I give you a few days before you beg me to come back
Te darán ganas de verme
You'll want to see me again
Buscarás cualquier pretexto
You'll make up any excuse
Te va a pasa por la mente
You'll remember
Cuando te comía a besos
When I used to kiss you
Y tu piel va a pedir más
And your body will crave for more
Pero ya estaré muy lejos
But I'll be long gone
Cuando quieras regresar
When you want to come back
Ya no va a ser tu momento
It'll be too late
Mejor tómate un respiro
Better take a break
Pa' que pienses bien las cosas
So you can think clearly
No preguntes si aún te amo
Don't ask me if I still love you
La respuesta se me nota
You can see it in my eyes
Sabía que tenía razón
I knew you were right
Ese orgullo es mal amigo
Pride is a bad friend
pidiéndome perdón
You asking for forgiveness
La verdad no lo imagino
I can't even imagine it
Si querías perder mi amor
If you wanted to lose my love
Ya vas por muy buen camino
You're well on your way
Y síguele echando ganas, mija
Keep trying, girl
Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita
Anyway, there's no turning back, little one
Los Recoditos, oiga
Los Recoditos, listen up
Te darán ganas de verme
You'll want to see me again
Buscarás cualquier pretexto
You'll make up any excuse
Te lo pasa por la mente
You'll remember
Cuando te comía a besos
When I used to kiss you
Y tu piel va a pedir más
And your body will crave for more
Pero ya estaré muy lejos
But I'll be long gone
Cuando quieras regresar
When you want to come back
Ya no va a ser tu momento
It'll be too late
Mejor tómate un respiro
Better take a break
Pa' que pienses bien las cosas
So you can think clearly
No preguntes si aún te amo
Don't ask me if I still love you
La respuesta, se me nota
You can see it in my eyes
Sabía que tenía razón
I knew you were right
Ese orgullo es mal amigo
Pride is a bad friend
pidiéndome perdón
You asking for forgiveness
La verdad no lo imagino
I can't even imagine it
Si querías perder mi amor
If you wanted to lose my love
Ya vas por muy buen camino
You're well on your way





Writer(s): Horacio Palencia, Geovani Cabrera Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.