Banda Los Recoditos - Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Recoditos - Tiempo




Tiempo
Time
Todavía no me trago esto de perdete
I still can't believe you're gone
Yo te sigo amando
I still love you
Para tu buena suerte
Luckily for you
Tantos años, mil historias
So many years, a thousand stories
Y un millón de besos
And a million kisses
Dime dónde entierro todos los momentos
Tell me where I can bury all the memories
Yo no quiero que tiremos todos los recuerdos
I don't want us to throw away all the memories
Dime por favor que aún me queda tiempo
Please tell me I still have time
Que aún nos queda tiempo
That we still have time
Tiempo pa′ que entiendas que lo nuestro es algo verdadero
Time for you to understand that what we have is real
Dejame abrazarte, quítame este miedo
Let me hold you, take away this fear
Me lastima ver cómo te estoy perdiendo
It hurts to see how I'm losing you
Tiempo para demostrarte que este amor no ha terminado
Time to show you that this love is not over
Voy a darte besos, que guarden mis labios
I'll give you kisses that my lips will keep
Pues llevan tu nombre siguen esperando
Because they bear your name and are still waiting
Tiempo pa' que entiendas todo esto que ahora estoy sintiendo
Time for you to understand all that I'm feeling now
Solo hazme un favor y ya no te molesto
Just do me a favor and I'll leave you alone
Por favor regálame un poco de tiempo
Please give me a little time
Tiempo pa′ que entiendas que lo nuestro es algo verdadero
Time for you to understand that what we have is real
Dejame abrazarte quítame este miedo
Let me hold you, take away this fear
Me lastima ver cómo te estoy perdiendo
It hurts to see how I'm losing you
Tiempo para demostrarte que este amor no ha terminado
Time to show you that this love is not over
Voy a darte besos, que guarden mis labios
I'll give you kisses that my lips will keep
Pues llevan tu nombre siguen esperando
Because they bear your name and are still waiting
Tiempo pa' que entiendas todo esto que ahora estoy sintiendo
Time for you to understand all that I'm feeling now
Sólo hazme un favor y ya no te molesto
Just do me a favor and I'll leave you alone
Por favor regálame un poco de tiempo
Please give me a little time





Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.