Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántas
veces
te
dije
llorando
Wie
oft
habe
ich
dir
weinend
gesagt
No
juegues
conmigo
ni
me
eches
mentiras
Spiel
nicht
mit
mir
und
belüge
mich
nicht
Porque
vas
a
quedarte
en
la
calle
Denn
du
wirst
auf
der
Straße
landen
Tirada
y
perdida,
vendiendo
tu
vida
Verdorben
und
verloren,
dein
Leben
verkaufend
Yo
te
dije
piensa
lo
que
dices
Ich
sagte,
bedenke
deine
Worte
¿No
ves
que
la
vida
es
como
un
columpio?
Siehst
du
nicht,
das
Leben
ist
wie
eine
Schaukel?
Cuando
sube
se
siente
bonito
Wenn
es
hochgeht,
fühlt
es
sich
schön
an
Pero
cuando
baja,
eso
duele
mucho
Doch
wenn
es
fällt,
tut
es
sehr
weh
Ya
lo
ves
Jetzt
siehst
du
es
Hoy
te
encuentras
perdida
Heute
bist
du
verloren
Vendiendo
tu
vida
Verkaufst
dein
Leben
Y
yo
muy
contento
Und
ich
bin
froh
Que
tu
cuerpo
se
seque
Deinen
Körper
austrocknen
lassen
Y
que
de
repente
Und
dass
er
plötzlich
Se
lo
lleve
el
viento
Vom
Wind
davongetragen
wird
¡Ay!
¡Compa
Daniel
Esquivel
Ay!
Kumpel
Daniel
Esquivel
Y
uno
les
dice
a
las
mujeres,
pero
no
hacen
caso,
pues!
Man
sagt
es
den
Frauen,
aber
sie
hören
nicht,
oder?!
¡Puro
Rieleros
del
Norte,
compa!
Reine
Rieleros
del
Norte,
Kumpel!
¡Y
échenle
mis
Sebastianes!
Und
lasst
meine
Sebastianes
hören!
No
es
que
te
tenga
yo
odio
contigo
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
hasse
Ni
quiera
desearte
ya
tu
mala
suerte
Och
dir
Unglück
wünsche
Pero
sí
viviría
agradecido
Aber
ich
wäre
dankbar
zu
leben
Si
en
estos
momentos
me
lleva
la
muerte
Wenn
mich
der
Tod
jetzt
holen
würde
Ya
lo
ves
Jetzt
siehst
du
es
Hoy
te
encuentras
perdida
Heute
bist
du
verloren
Vendiendo
tu
vida
Verkaufst
dein
Leben
Y
yo
muy
contento
Und
ich
bin
froh
Que
tu
cuerpo
se
seque
Deinen
Körper
austrocknen
lassen
Y
que
de
repente
Und
dass
er
plötzlich
Se
lo
lleve
el
viento
Vom
Wind
davongetragen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.