Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida En Un Trago
Das Leben in einem Schluck
Uy,
uy,
uy,
uy
Ui,
ui,
ui,
ui
La
vida
se
va
en
un
trago
Das
Leben
vergeht
in
einem
Schluck
Se
va
cuando
menos
piensas
Es
vergeht,
wenn
du
es
am
wenigsten
denkst
Unos
la
toman
despacio
Manche
nehmen
es
langsam
Cada
quien
a
su
manera
Jeder
auf
seine
Art
und
Weise
Como
se
acaba
la
vida
Wie
das
Leben
endet
Se
vacía
la
botella
So
leert
sich
die
Flasche
Los
que
a
mí
más
me
quisieron
Die,
die
mich
am
meisten
liebten
Échenme
un
puño
de
tierra
Sollen
mir
eine
Handvoll
Erde
nachwerfen
Y
despídanme
contentos
Und
mich
fröhlich
verabschieden
Pónganse
una
borrachera
Betrinkt
euch
richtig
Bañen
de
cerveza
helada
Badet
mit
eiskaltem
Bier
Esa
caja
de
madera
Jene
Holzkiste
El
que
quiera,
llorar
que
me
lloré
Wer
weinen
will,
der
soll
um
mich
weinen
En
la
vida
tuve
mil
amigos
Im
Leben
hatte
ich
tausend
Freunde
Y
el
que
no
pues
tendrá
sus
razones
Und
wer
nicht,
nun,
der
wird
seine
Gründe
haben
Los
que
me
aman,
aquí
están
conmigo
Die,
die
mich
lieben,
sind
hier
bei
mir
El
que
quiera
llorar,
que
me
lloré
Wer
weinen
will,
der
soll
um
mich
weinen
No
quiero
que
se
aguanten
las
ganas
Ich
will
nicht,
dass
ihr
euch
zurückhaltet
Me
despiden
con
esas
canciones
Verabschiedet
mich
mit
jenen
Liedern
Las
que
en
vida
tanto
me
gustaban
Die
mir
im
Leben
so
sehr
gefielen
Y
échele
compadre
Und
los,
mein
Freund
Puro
Sebastianes
Nur
Sebastianes
Uy,
uy,
uy,
uy,
uy
Ui,
ui,
ui,
ui,
ui
Los
que
a
mí
más
me
quisieron
Die,
die
mich
am
meisten
liebten
Échenme
un
puño
de
tierra
Sollen
mir
eine
Handvoll
Erde
nachwerfen
Y
despídanme
contentos
Und
mich
fröhlich
verabschieden
Pónganse
una
borrachera
Betrinkt
euch
richtig
Bañen
de
cerveza
helada
Badet
mit
eiskaltem
Bier
Esa
caja
de
madera
Jene
Holzkiste
El
que
quiera
llorar
que
me
lloré
Wer
weinen
will,
der
soll
um
mich
weinen
En
la
vida
tuve
mil
amigos
Im
Leben
hatte
ich
tausend
Freunde
Y
el
que
no,
pues
tendrá
sus
razones
Und
wer
nicht,
nun,
der
wird
seine
Gründe
haben
Los
que
me
aman,
aquí
están
conmigo
Die,
die
mich
lieben,
sind
hier
bei
mir
El
que
quiera
llorar,
que
me
lloré
Wer
weinen
will,
der
soll
um
mich
weinen
No
quiero
que
se
aguanten
las
ganas
Ich
will
nicht,
dass
ihr
euch
zurückhaltet
Me
despiden
con
esas
canciones
Verabschiedet
mich
mit
jenen
Liedern
Las
que
en
vida
tanto
me
gustaban
Die
mir
im
Leben
so
sehr
gefielen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.