Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Me Pegó La Depre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pegó La Depre
Меня накрыла депрессуха
Me
pegó
la
depre
Меня
накрыла
депрессуха
Y
me
eché
unos
tragos
И
я
накидался
No
te
había
buscado
Я
не
пытался
тебя
найти
Desde
que
cortamos
С
тех
пор,
как
мы
расстались
En
eso
quedamos
Мы
договорились
так
Me
quedó
muy
claro
Мне
было
все
ясно
Más
se
me
hizo
fácil
Стало
легче
Ya
andando
entonado
Уже
навеселе
Me
cayó
la
noche
Сгустилась
ночь
Y
tuve
que
marcarte
И
мне
пришлось
тебе
позвонить
Porque
unas
canciones
Потому
что
несколько
песен
Me
hicieron
pensarte
Напомнили
о
тебе
Y
doblé
mis
manos
И
я
сложил
руки
Y
quebré
mi
orgullo
И
сломал
свою
гордость
Porque
aunque
no
quiera
Потому
что,
несмотря
ни
на
что
Y
aunque
no
lo
acepte,
sigo
siendo
tuyo
И
хотя
я
не
признаю
этого,
я
все
еще
твой
Me
pegó
la
depre,
ay,
¡qué
feo
se
siente!
Меня
накрыла
депрессуха,
черт,
как
же
это
паршиво!
Yo
que
presumía
ser
hombre
prudente
Я,
который
считал
себя
рассудительным
Y
ahora
me
la
paso
todo
el
día
pensando
А
теперь
я
постоянно
думаю
Quién
va
a
ser
el
dueño
de
tu
cuerpo
y
de
tu
mente
Кто
станет
хозяином
твоего
тела
и
твоей
души
Me
pegó
la
depre
y
te
ando
extrañando
Меня
накрыла
депрессуха,
и
я
по
тебе
скучаю
Desde
que
te
fuiste
la
paso
tomando
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
только
и
делаю,
что
пью
Mañana
en
la
cruda
Завтра
с
утра,
когда
протрезвею
A
punto
del
llanto
На
грани
слез
Voy
a
arrepentirme
mucho
de
haberte
buscado
Я
буду
очень
жалеть,
что
написал
тебе
Pero
me
pegó
la
depre
Но
меня
накрыла
депрессуха
Y
hoy
todo
se
vale
И
сегодня
все
дозволено
Otro
bote
a
pecho
Еще
одна
бутылка
Para
no
pensarte
Чтобы
не
думать
о
тебе
Y
aunque
no
lo
acepte
И
хотя
я
не
признаю
этого
Sigo
siendo
tuyo,
chiquitita
Я
все
еще
твой,
крошка
¡Uy,
uy,
uy,
uy,
uy,
uy,
uy!
У-у,
у-у,
у-у,
у-у,
у-у!
Me
pegó
la
depre,
ay,
¡qué
feo
se
siente!
Меня
накрыла
депрессуха,
черт,
как
же
это
паршиво!
Yo
que
presumía
ser
hombre
prudente
Я,
который
считал
себя
рассудительным
Y
ahora
me
la
paso
todo
el
día
pensando
А
теперь
я
постоянно
думаю
Quién
va
a
ser
el
dueño
de
tu
cuerpo
y
de
tu
mente
Кто
станет
хозяином
твоего
тела
и
твоей
души
Me
pegó
la
depre
y
te
ando
extrañando
Меня
накрыла
депрессуха,
и
я
по
тебе
скучаю
Desde
que
te
fuiste
la
paso
tomando
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
только
и
делаю,
что
пью
Mañana
en
la
cruda
Завтра
с
утра,
когда
протрезвею
A
punto
del
llanto
На
грани
слез
Voy
a
arrepentirme
mucho
de
haberte
buscado
Я
буду
очень
жалеть,
что
написал
тебе
Pero
me
pegó
la
depre
Но
меня
накрыла
депрессуха
Y
hoy
todo
se
vale
И
сегодня
все
дозволено
Otro
bote
a
pecho
Еще
одна
бутылка
Pa
ver
si
así
te
sales
Чтобы
выбраться
из
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.