Banda Los Sebastianes - Me Voy A Ir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Me Voy A Ir




Me Voy A Ir
I'm Going to Go
Nada me gano
Nothing is gained
Con desearte mala suerte
By wishing you bad luck
Como tampoco
Just as there's nothing to
Gano nada con quererte
Gain by loving you
Ya te invertí todo mi amor
I've already invested all my love in you
Todos mis besos
All my kisses
Y nomás gané desprecios
And all I've gotten in return is disdain
Nunca pude complacerte
I could never please you
Ya estoy cansado
I'm tired
De aguantar tus malos ratos
Of putting up with your bad moods
De ser yo el malo
Of being the bad guy
Y la que no quiebra un plato
And you the one who can do no wrong
Nomás me besas
You only kiss me
Cuando algo te interesa
When you want something
Luego, vuelve la tristeza
Afterwards, the sadness returns
Y dormimos sin hablarnos
And we drift to sleep without saying a word
Me voy a ir
I'm going to go
Para que veas lo que se siente
So that you can see how it feels
Que no tengas quién te busque
Not to have someone looking for you
Quién te quiera y quién te ruegue
Someone who loves you and begs you
jamás podrás decir
You'll never be able to say
Que no puse de mi parte
That I didn't try my best
Para hacerte muy feliz
To make you very happy
Me voy a ir
I'm going to go
Para ver qué haces con el frío
To see what you do with the cold
Porque aunque no me hablaras
Because even when you wouldn't talk to me
Yo intentaba darte abrigo
I tried to give you warmth
Siempre te supe querer
I always loved you
Pero ahora, te lo juro
But now, I swear
No me volverás a ver
You'll never see me again
Y no me volverás a ver, chiquitita
And you'll never see me again, little one
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy
Me voy a ir
I'm going to go
Para que veas lo que se siente
So that you can see how it feels
Que no tengas quién te busque
Not to have someone looking for you
Quién te quiera y quién te ruegue
Someone who loves you and begs you
jamás podrás decir
You'll never be able to say
Que no puse de mi parte
That I didn't try my best
Para hacerte muy feliz
To make you very happy
Me voy a ir
I'm going to go
Para ver qué haces con el frío
To see what you do with the cold
Porque aunque no me hablaras
Because even when you wouldn't talk to me
Yo intentaba darte abrigo
I tried to give you warmth
Siempre te supe querer
I always loved you
Pero ahora, te lo juro
But now, I swear
No me volverás a ver
You'll never see me again





Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jesus Antonio Inzunza Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.