Banda Los Sebastianes - Mi Otro Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Mi Otro Yo




Mi Otro Yo
Мой другой я
Se que me haces daño como daga en mi piel
Знаю, ты причиняешь мне боль, как кинжал в моей коже,
Que debería olvidarte por mi bien
Что я должен забыть тебя ради своего блага,
Que te has cansado de decirme que ya no me quieres
Что ты устала говорить мне, что больше не любишь меня.
Se que de lo nuestro solo queda el dolor
Знаю, от наших отношений осталась только боль,
Que de hace tiempo que en ti ya no hay amor
Что уже давно во мне нет любви,
Y se supone que entendí que olvidar es lo mejor
И, похоже, я понял, что лучше всего забыть.
Y aquí me tienes a tus pies
И вот я у твоих ног,
Pidiendo otra oportunidad
Прошу дать мне еще один шанс.
Tal vez no creas pero lo hago
Может, ты не поверишь, но я делаю это
En contra de mi voluntad
Против своей воли.
Mi otro yo
Мой другой я
Es quien me obliga a esperarte aun sabiendo que tu no me quieres
Заставляет меня ждать тебя, даже зная, что ты меня не любишь.
Es esa voz que me grita en silencio que sin ti se muere
Это тот голос, который кричит мне в тишине, что без тебя он умрет,
Que no le importa que tu me desprecies
Которому все равно, что ты мной пренебрегаешь,
Y busca tu amor
И ищет твоей любви.
Mi otro yo
Мой другой я
Es quien se niega a olvidarte aunque yo le suplique odiarte
Отказывается забывать тебя, хотя я умоляю его ненавидеть тебя.
Que no pierde la esperanza a que un día tu vuelvas a amarme
Который не теряет надежды, что однажды ты снова полюбишь меня,
Que pisotea mi orgullo y que me hace
Который топчет мою гордость и заставляет меня
Pedirte perdón
Просить у тебя прощения.
Y aquí me tienes a tus pies
И вот я у твоих ног,
Pidiendo otra oportunidad
Прошу дать мне еще один шанс.
Tal vez no creas pero lo hago
Может, ты не поверишь, но я делаю это
En contra de mi voluntad
Против своей воли.
Mi otro yo
Мой другой я
Es quien me obliga a esperarte aun sabiendo que tu no me quieres
Заставляет меня ждать тебя, даже зная, что ты меня не любишь.
Es esa voz que me grita en silencio que sin ti se muere
Это тот голос, который кричит мне в тишине, что без тебя он умрет,
Que no le importa que tu me desprecies
Которому все равно, что ты мной пренебрегаешь,
Y busca tu amor
И ищет твоей любви.
Mi otro yo
Мой другой я
Es quien se niega a olvidarte aunque yo le suplique odiarte
Отказывается забывать тебя, хотя я умоляю его ненавидеть тебя.
Que no pierde la esperanza a que un día tu vuelvas a amarme
Который не теряет надежды, что однажды ты снова полюбишь меня,
Que pisotea mi orgullo y que me hace
Который топчет мою гордость и заставляет меня
Pedirte perdón
Просить у тебя прощения.





Writer(s): Roberto Martinez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.