Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - No Sé Qué Es Más Fácil
No Sé Qué Es Más Fácil
Не знаю, что легче
Regalame
un
segundo
de
tu
tiempo
Подари
мне
секунду
своего
времени
Y
deja
que
el
reloj
siga
corriendo
И
пусть
часы
продолжают
тикать
Tal
vez
sea
nuestra
ultima
charla
Возможно,
это
наш
последний
разговор
Por
eso
es
que
debes
de
escucharla
Вот
почему
ты
должен
его
услышать
Pon
atención
que
habla
mi
corazón
Обрати
внимание,
что
говорит
мое
сердце
Siento
temor
pero
me
gana
la
emoción
Я
чувствую
страх,
но
меня
охватывает
волнение
Aunque
no
se
lo
que
realmente
a
sucedido
Хотя
не
знаю,
что
на
самом
деле
произошло
Porque
no
entiendo
el
motivo
del
castigo
Потому
что
я
не
понимаю
причину
наказания
Y
no
se
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Olvidarme
del
amor
que
yo
te
di
Забыть
о
любви,
которую
я
тебе
отдал
Y
cada
besos
que
en
tus
labios
imprimi
И
каждый
поцелуй,
который
я
отпечатал
на
твоих
губах
De
tantas
noches
tan
hermosas
Стольких
прекрасных
ночей
Que
te
entregabas
a
mi
Когда
ты
отдавалась
мне
Y
no
se
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Si
amarte
porque
tu
eres
mi
obsesión
Любить
тебя,
потому
что
ты
моя
одержимость
Y
te
pregunto
que
es
lo
que
sientes
por
mi
И
я
спрашиваю
тебя,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Solo
me
dices
que
no
sabes
y
siempre
me
haces
sufrir
Ты
только
говоришь,
что
не
знаешь
и
всегда
заставляешь
меня
страдать
Que
hice
yo
Что
я
сделал?
Pa
merecer
lo
que
me
haces
no
hay
razón
Нет
причины
заслуживать
того,
что
ты
делаешь
со
мной
Ya
me
canse
ya
no
tolera
el
corazón
Я
устал,
мое
сердце
больше
не
выдерживает
Y
no
se
lo
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Si
dejarte
o
sufrir
por
este
amor
Покинуть
тебя
или
страдать
от
этой
любви
Y
no
se
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Olvidarme
del
amor
que
yo
te
di
Забыть
о
любви,
которую
я
тебе
отдал
Y
cada
besos
que
en
tus
labios
imprimi
И
каждый
поцелуй,
который
я
отпечатал
на
твоих
губах
De
tantas
noches
tan
hermosas
Стольких
прекрасных
ночей
Que
te
entregabas
a
mi
Когда
ты
отдавалась
мне
Y
no
se
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Si
amarte
porque
tu
eres
mi
obsesión
Любить
тебя,
потому
что
ты
моя
одержимость
Y
te
pregunto
que
es
lo
que
sientes
por
mi
И
я
спрашиваю
тебя,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Solo
me
dices
que
no
sabes
y
siempre
me
haces
sufrir
Ты
только
говоришь,
что
не
знаешь
и
всегда
заставляешь
меня
страдать
Que
hice
yo
Что
я
сделал?
Pa
merecer
lo
que
me
haces
no
hay
razón
Нет
причины
заслуживать
того,
что
ты
делаешь
со
мной
Ya
me
canse
ya
no
tolera
el
corazón
Я
устал,
мое
сердце
больше
не
выдерживает
Y
no
se
lo
que
es
mas
facil
И
я
не
знаю,
что
легче
Si
dejarte
o
sufrir
por
este
amor
Покинуть
тебя
или
страдать
от
этой
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Sandoval-macias, Gabriel Garza Garza, Jair Cecilio Laredo Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.