Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Olvidarte No Es Lo Mío
Olvidarte No Es Lo Mío
Забыть тебя - не мое
Me
castigaste
con
dejarme
solo
Ты
наказала
меня
своим
одиночеством
No
me
contestas
ninguna
llamada
Не
отвечаешь
на
мои
звонки
Estoy
seguro
que
es
una
lección
Уверен,
это
урок
Y
no
va
a
alcanzarme
con
pedir
perdón
И
извинений
будет
недостаточно
Yo
sé
que
todo
se
me
ha
complicado
Знаю,
что
мои
дела
стали
сложнее
Estás
molesta
y
no
quieres
mirarme
Ты
расстроена
и
не
хочешь
меня
видеть
Dijiste
que
lo
nuestro
terminó
Ты
сказала,
что
все
кончено
Que
no
voy
a
recuperar
tu
amor
И
что
я
не
верну
твою
любовь
Trato
de
olvidarte
y
no
puedo
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
не
могу
Siento
ganas
de
verte
de
nuevo
Мне
хочется
снова
увидеть
тебя
Tengo
mil
problemas
de
actitud
У
меня
много
проблем
в
поведении
La
razón
es
que
me
faltas
tú
Все
из-за
того,
что
тебя
мне
не
хватает
Eso
de
olvidarte
no
es
lo
mío
Забыть
тебя
- не
мое
Que
aunque
no
es
diciembre
siento
frío
Хотя
и
не
декабрь,
мне
холодно
No
sé
por
qué
tuvo
que
acabar
Не
знаю,
почему
так
получилось
Estar
sin
tu
amor
me
pone
mal
Мне
плохо
без
твоей
любви
No
debí
nunca
fallarte
Мне
не
следовало
тебя
подводить
Cuando
ponías
todo
de
tu
parte
Когда
ты
делала
все
возможное
Fue
mi
culpa
que
te
fueras
Я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Y
eso
hace
que
a
mí
más
me
duela
И
от
этого
мне
еще
больнее
Trato
de
olvidarte
y
no
puedo
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
не
могу
Siento
ganas
de
verte
de
nuevo
Мне
хочется
снова
увидеть
тебя
Tengo
mil
problemas
de
actitud
У
меня
много
проблем
в
поведении
La
razón
es
que
me
faltas
tú
Все
из-за
того,
что
тебя
мне
не
хватает
Eso
de
olvidarte
no
es
lo
mío
Забыть
тебя
- не
мое
Que
aunque
no
es
diciembre
siento
frío
Хотя
и
не
декабрь,
мне
холодно
No
sé
por
qué
tuvo
que
acabar
Не
знаю,
почему
так
получилось
Estar
sin
tu
amor
me
pone
mal
Мне
плохо
без
твоей
любви
No
debí
nunca
fallarte
Мне
не
следовало
тебя
подводить
Cuando
ponías
todo
de
tu
parte
Когда
ты
делала
все
возможное
Fue
mi
culpa
que
te
fueras
Я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Y
eso
hace
que
a
mí
más
me
duela
И
от
этого
мне
еще
больнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Edgar Ivan Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.