Banda Los Sebastianes - Sinaloa No Está Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Sinaloa No Está Solo




Sinaloa No Está Solo
Sinaloa No Está Solo
Uyu yu yu yu yu yui
Uyu yu yu yu yu yui
Primer día del año del 48
The first day of the year '48
El Álamo el rancho que me vio nacer
El Álamo, the ranch where I was born
Sinaloa es mi estado
Sinaloa is my state
Lo he cuidado, muchos años me han buscado y
I have taken care of it, they have looked for me for many years and
No han hallado el Salado y la sierra me ha cobijado
They have not found El Salado and the mountains have sheltered me
Los años 70's ni cómo olvidarlos
The 70's, how could I forget them
Con Caro Quintero y Don Felix Gallardo
With Caro Quintero and Don Felix Gallardo
Empezando y avanzando
Starting and moving forward
Con Amado y el chapito arremangando
With Amado and El Chapito rolling up their sleeves
50 años coronando y aquí sigo trabajando
50 years of crowning and I'm still here working
Soy la leyenda que habita en la sierra
I am the legend that lives in the mountains
El capo más grande que hay sobre la tierra
The greatest capo on earth
Con el sombrero de lado y Los Sebastianes ando entrado
With my hat to the side and Los Sebastianes, I'm marching in
Entre cerros y ganado y mi super por un lado
Among hills and cattle, and my super on one side
Aunque este viejo el venado sus reflejos no han fallado
Even though this old deer, my reflexes have not failed
Con las ganas se han quedado de mirarme encerrado
They have been left wanting to see me locked up
Sinaloa no estas solo a mis cachorros
Sinaloa, you are not alone my cubs
No pierdo la fe que pronto celebremos muy contentos
I do not lose faith that soon we will celebrate very happy
Con su madre un diez de mayo y así me les presento.
With their mother on May 10th, and that's how I introduce myself to you.
Y venimos arremangando compa
And we come rolling up our sleeves, my friend
Puro Sebastianes
Puro Sebastianes
Con el sombrero de lado y Los Sebastianes ando entrado
With my hat to the side and Los Sebastianes, I'm marching in
Entre cerros y ganado y mi super por un lado
Among hills and cattle, and my super on one side
Aunque este viejo el venado sus reflejos no han fallado
Even though this old deer, my reflexes have not failed
Con las ganas se han quedado de mirarme encerrado
They have been left wanting to see me locked up
Sinaloa no estas solo a mis cachorros
Sinaloa, you are not alone my cubs
No pierdo la fe que pronto celebremos muy contentos
I do not lose faith that soon we will celebrate very happy
Con su madre un diez de mayo y así me les presento.
With their mother on May 10th, and that's how I introduce myself to you.





Writer(s): Jesus Antonio Inzunza Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.