Banda Los Sebastianes - Te Dedico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Banda Los Sebastianes - Te Dedico




Te Dedico
Посвящаю тебе
Te dedico mi silencio
Посвящаю тебе свою тишину,
Porque es donde mas te pienso
Потому что именно в ней я больше всего думаю о тебе.
No importa si es al atardecer
Неважно, закат ли это,
Aunque quiero confesarte
Хотя хочу признаться,
Que me gustas mas al amanecer
Что ты нравишься мне больше на рассвете.
Te dedico mi tiempo
Посвящаю тебе свое время,
Porque contigo es mas intenso
Потому что с тобой оно ярче.
Cada minuto que paso a tu lado es de lo mejor
Каждая минута, проведенная рядом с тобой, это лучшее,
Y eso me tiene enamorado
И это заставляет меня влюбляться.
Te dedico mis sueños porque cada noche en ellos estás
Посвящаю тебе свои сны, потому что каждую ночь ты в них.
Te dedico mis días porque mientras viva se que ahí estarás
Посвящаю тебе свои дни, потому что, пока я жив, знаю, что ты будешь рядом.
Te dedico mis manos porque te acarician nada mas a ti
Посвящаю тебе свои руки, потому что они ласкают только тебя.
Gracias por estar aquí
Спасибо, что ты здесь.
Te dedico el latido que cada segundo da mi corazón
Посвящаю тебе каждое биение своего сердца.
Te dedico el momento que contigo vuela mi imaginación
Посвящаю тебе мгновение, когда с тобой улетает мое воображение.
Te dedico mis ojos porque pueden verte siempre sonreír
Посвящаю тебе свои глаза, потому что они могут видеть твою улыбку всегда.
Ya no se como explico que mi vida dedico
Я уже не знаю, как объяснить, что свою жизнь я посвящаю
Solo a hacerte feliz
Только тому, чтобы сделать тебя счастливой.
(Y esto es para ti mi niña)
это для тебя, моя девочка)
(Sebastianes)
(Sebastianes)
Te dedico mi tiempo
Посвящаю тебе свое время,
Porque contigo es mas intenso
Потому что с тобой оно ярче.
Cada minuto que paso a tu lado es de lo mejor
Каждая минута, проведенная рядом с тобой, это лучшее,
Y eso me tiene enamorado
И это заставляет меня влюбляться.
Te dedico mis sueños porque cada noche en ellos estás
Посвящаю тебе свои сны, потому что каждую ночь ты в них.
Te dedico mis días porque mientras viva se que ahí estarás
Посвящаю тебе свои дни, потому что, пока я жив, знаю, что ты будешь рядом.
Te dedico mis manos porque te acarician nada mas a ti
Посвящаю тебе свои руки, потому что они ласкают только тебя.
Gracias por estar aquí
Спасибо, что ты здесь.
Te dedico el latido que cada segundo da mi corazón
Посвящаю тебе каждое биение своего сердца.
Te dedico el momento que contigo vuela mi imaginación
Посвящаю тебе мгновение, когда с тобой улетает мое воображение.
Te dedico mis ojos porque pueden verte siempre sonreír
Посвящаю тебе свои глаза, потому что они могут видеть твою улыбку всегда.
Ya no se como explico que mi vida dedico
Я уже не знаю, как объяснить, что свою жизнь я посвящаю
Solo a hacerte feliz
Только тому, чтобы сделать тебя счастливой.





Writer(s): Juan Diego Sandoval Macias, Francisco Manuel Eduardo Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.