Banda Los Sebastianes - Te Vas - traduction des paroles en allemand

Te Vas - Banda Los Sebastianestraduction en allemand




Te Vas
Du gehst
Se que me has engañado
Ich weiß, dass du mich betrogen hast
No puedo perdonarlo lo sabes bien tu me fallaste
Ich kann es nicht verzeihen, das weißt du genau, du hast mich im Stich gelassen
De mi tu te burlaste y si quieres irte que te vaya bien
Hast dich über mich lustig gemacht, und wenn du gehen willst, dann mach's gut
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Du gehst, vielleicht denkst du, dass ich dich aufhalten werde
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Ich weiß nicht, ich weiß nicht einmal, wie zum Teufel ich mich in dich verliebt habe
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Endlich habe ich mich von deinen Lügen und Täuschungen befreit
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
Und ich werde eine andere Liebe suchen, die mich so liebt, wie ich bin
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio
Und ich werde das Glück finden, das deine Liebe mir nie gegeben hat
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Du gehst, vielleicht denkst du, dass ich dich aufhalten werde
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Ich weiß nicht, ich weiß nicht einmal, wie zum Teufel ich mich in dich verliebt habe
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Endlich habe ich mich von deinen Lügen und Täuschungen befreit
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
Und ich werde eine andere Liebe suchen, die mich so liebt, wie ich bin
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio
Und ich werde das Glück finden, das deine Liebe mir nie gegeben hat
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Du gehst, vielleicht denkst du, dass ich dich aufhalten werde
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Ich weiß nicht, ich weiß nicht einmal, wie zum Teufel ich mich in dich verliebt habe
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Endlich habe ich mich von deinen Lügen und Täuschungen befreit
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
Und ich werde eine andere Liebe suchen, die mich so liebt, wie ich bin
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio.
Und ich werde das Glück finden, das deine Liebe mir nie gegeben hat.





Writer(s): Walter Renzo Piancioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.