Banda Los Sebastianes - Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Te Vas




Te Vas
Ты уходишь
Se que me has engañado
Я знаю, что ты меня обманула
No puedo perdonarlo lo sabes bien tu me fallaste
Я не могу этого простить, ты же прекрасно понимаешь, что ты мне изменила
De mi tu te burlaste y si quieres irte que te vaya bien
Ты издевалась надо мной, и если ты хочешь уйти, то скатертью дорога
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Ты уходишь, может, ты думаешь, что я буду умолять тебя остаться
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Не знаю, не знаю, как, черт возьми, я в тебя влюбился
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Наконец-то я освободился от твоей лжи и твоих обманов
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
И буду искать другую любовь, которая будет любить меня такой, какая я есть
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio
И найду счастье, которого твоя любовь мне никогда не давала
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Ты уходишь, может, ты думаешь, что я буду умолять тебя остаться
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Не знаю, не знаю, как, черт возьми, я в тебя влюбился
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Наконец-то я освободился от твоей лжи и твоих обманов
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
И буду искать другую любовь, которая будет любить меня такой, какая я есть
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio
И найду счастье, которого твоя любовь мне никогда не давала
Te vas, quizás has de pensar que te voy a detener
Ты уходишь, может, ты думаешь, что я буду умолять тебя остаться
No se, no se ni como diablos de ti me enamore
Не знаю, не знаю, как, черт возьми, я в тебя влюбился
Al fin, de tus mentiras y tus engaños yo me libre
Наконец-то я освободился от твоей лжи и твоих обманов
Y buscare en otro amor que me quiera como soy
И буду искать другую любовь, которая будет любить меня такой, какая я есть
Y encontrare la felicidad que tu amor nunca me dio.
И найду счастье, которое твоя любовь мне никогда не давала.





Writer(s): Walter Renzo Piancioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.