Banda Machos - El Mandilon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Machos - El Mandilon




El Mandilon
The Apron
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
You can't go out anymore (apron, apron)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
To walk around out there (apron, apron)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
You can't have any fun anymore (apron, apron)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Because the apron gets in the way (apron, apron)
Mandilón es aquel que lo manda la novia
An apron is someone who is bossed around by his girlfriend
La esposa, la suegra y lo manda a acostar
His wife, his mother-in-law, and she sends him to bed
Cuídense de casarse, cuídense de la hembra
Be careful about getting married, be careful about women
Cuídense de la esposa o les dirán
Be careful about your wife, or they'll call you
Mandilón, mandilón, mandilón
Apron, apron, apron
Te pondrán a lavar, a barrer, a trapear
They'll make you wash, sweep, and mop
Le darás al bebé cuando quiera comer
You'll feed the baby whenever it wants to eat
Te pondrán a planchar, no te pudes negar
They'll make you iron, you can't refuse
O te puden dejar el ojo de chofer
Or they might blacken your eye with a frying pan
No, no, no lo niego, sí, sí, sí, yo lo soy
No, no, I don't deny it, yes, yes, yes, I am
No, no, no, no seré, sí, sí, sí, ya verás
No, no, no, I will not be, yes, yes, yes, you'll see
Mandilón, mandilón
Apron, apron
¡Arre machos!
Come on, boys!
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
You can't go out anymore (apron, apron)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
To walk around out there (apron, apron)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
You can't have any fun anymore (apron, apron)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Because the apron gets in the way (apron, apron)
Con la liberación, liberación de la mujer
With the liberation, liberation of women
A todos nos va a caer el apodo de mandilón
We're all going to get the nickname apron
No, no, no lo niego, sí, sí, sí, yo lo soy
No, no, I don't deny it, yes, yes, yes, I am
No, no, no, no seré, sí, sí, sí, ya verás
No, no, no, I will not be, yes, yes, yes, you'll see
Mandilón, mandilón
Apron, apron
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
You can't go out anymore (apron, apron)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
To walk around out there (apron, apron)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
You can't have any fun anymore (apron, apron)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Because the apron gets in the way (apron, apron)
Mandilón es aquel que lo manda la novia
An apron is someone who is bossed around by his girlfriend
La esposa, la suegra y lo manda a acostar
His wife, his mother-in-law, and she sends him to bed
Cuídense de casarse, cuídense de la hembra
Be careful about getting married, be careful about women
Cuídense de la esposa o les dirán
Be careful about your wife, or they'll call you
Mandilón, mandilón, mandilón
Apron, apron, apron





Writer(s): Luis Ramirez Estrada, Carlos Ramirez Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.