Paroles et traduction Banda Machos - El Próximo Tonto
El Próximo Tonto
Следующий дурак
El
próximo
tonto,
que
de
ti
se
enamore
Следующий
дурак,
который
в
тебя
влюбится,
Yo
sé
que
muy
pronto
estara
como
yo
Я
знаю,
очень
скоро
будет
как
я.
Arre
machos
Вперед,
Machos!
El
proximo
tonto
que
de
ti
se
enamore
Следующий
дурак,
который
в
тебя
влюбится,
Yo
se
que
muy
pronto
estará
como
yo
Я
знаю,
очень
скоро
будет
как
я,
Sumido
hasta
el
fondo
de
las
desilusiones
Погруженный
на
самое
дно
разочарований,
Pues
no
hay
otro
modo
de
escapar
de
tu
amor
Ведь
нет
другого
способа
сбежать
от
твоей
любви.
Tú
le
dirás
que
lo
quieres,
que
el
es
el
amor
de
tu
vida
Ты
скажешь
ему,
что
любишь
его,
что
он
— любовь
всей
твоей
жизни,
Lo
engañarás
le
dirás
que
como
a
él
tú
jamas
has
amado
a
otro
Обманешь
его,
скажешь,
что
так,
как
его,
ты
ещё
никого
не
любила.
Y
él
te
creerá
porque
tú
eres
experta
diciendo
mentiras
И
он
тебе
поверит,
потому
что
ты
мастерски
врёшь.
Yo
no
soy
adivino,
pero
esa
es
la
suerte
Я
не
гадалка,
но
такова
судьба
Del
próximo
tonto
que
se
enamore
de
ti
Следующего
дурака,
который
влюбится
в
тебя.
El
próximo
tonto
que
de
ti
se
enamore
Следующий
дурак,
который
в
тебя
влюбится,
Yo
sé
que
muy
pronto
llorará
como
yo
Я
знаю,
очень
скоро
будет
плакать,
как
я,
La
pena
de
amarte
y
de
haberte
creido
От
боли
любить
тебя
и
верить
тебе,
De
abrirte
las
puertas
de
su
corazon
От
того,
что
открыл
тебе
двери
своего
сердца.
Tú
le
dirás
que
lo
quieres,
que
el
es
el
amor
de
tu
vida
Ты
скажешь
ему,
что
любишь
его,
что
он
— любовь
всей
твоей
жизни,
Lo
engañarás
le
dirás
que
como
a
él
tú
jamas
has
amado
a
otro
Обманешь
его,
скажешь,
что
так,
как
его,
ты
ещё
никого
не
любила.
Y
él
te
creerá
porque
tú
eres
experta
diciendo
mentiras
И
он
тебе
поверит,
потому
что
ты
мастерски
врёшь.
Yo
no
soy
adivino,
pero
esa
es
la
suerte
Я
не
гадалка,
но
такова
судьба
Del
próximo
tonto
que
se
enamore
de
ti
Следующего
дурака,
который
влюбится
в
тебя.
Que
se
enamore
de
ti
Который
влюбится
в
тебя.
Que
se
enamore
de
ti
Который
влюбится
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Octavio Dominguez Guzman, Guillermo Estrada Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.