Banda Machos - Gracias Mujer - traduction des paroles en allemand

Gracias Mujer - Banda Machostraduction en allemand




Gracias Mujer
Danke, Frau
Yo que todo es la mujer
Ich weiß, dass die Frau alles ist
La que nos creó y nos dió la vida
Die uns erschaffen hat und uns das Leben gab
Por eso es que hoy quiero cantar
Deshalb will ich heute singen
Gritar al mundo sin parar que es para una maravilla
Der Welt ohne Unterlass schreien, dass sie für mich ein Wunder ist
A esa mujer quiero decir
Dieser Frau möchte ich sagen
Cosas que aquí tenía guardadas
Dinge, die ich hier aufbewahrt hatte
Por darme el ser, el existir, la vida misma y el vivir
Dafür, dass du mir das Sein gabst, die Existenz, das Leben selbst und das Leben
De sus hijos se enamora
Sie verliebt sich in ihre Kinder
Gracias mujer
Danke, Frau
Por darme vida y por saber
Dafür, dass du mir Leben gabst und weißt
Que con el tiempo volaré
Dass ich mit der Zeit fliegen werde
Del nido sin dejarte nada
Aus dem Nest, ohne dir etwas zu hinterlassen
Mas yo este dicho cambiaré
Aber ich werde dieses Sprichwort ändern
Nunca de ti me olvidaré
Ich werde dich niemals vergessen
Porque eres mi madre adorada
Weil du meine geliebte Mutter bist
Gracias, gracias mujer, porque supiste llevarme por el camino del bien
Danke, danke Frau, weil du wusstest, mich auf den rechten Weg zu führen
Gracias por saber que al crecer tendré que alejarme a formar un nuevo hogar
Danke, dass du weißt, dass ich, wenn ich erwachsen werde, weggehen muss, um ein neues Zuhause zu gründen
Pero seguiré el ejemplo de ti madre y los consejos de mi padre
Aber ich werde deinem Beispiel folgen, Mutter, und den Ratschlägen meines Vaters
A esa mujer quiero decir
Dieser Frau möchte ich sagen
Cosas que aquí tenía guardadas
Dinge, die ich hier aufbewahrt hatte
Por darme el ser, el existir, la vida misma y el vivir
Dafür, dass du mir das Sein gabst, die Existenz, das Leben selbst und das Leben
Y de sus hijos se enamora
Und sie verliebt sich in ihre Kinder
Gracias mujer
Danke, Frau
Por darme vida y por saber
Dafür, dass du mir Leben gabst und weißt
Que con el tiempo volaré
Dass ich mit der Zeit fliegen werde
Del nido sin dejarte nada
Aus dem Nest, ohne dir etwas zu hinterlassen
Mas yo este dicho cambiaré
Aber ich werde dieses Sprichwort ändern
Nunca de ti me olvidaré
Ich werde dich niemals vergessen
Porque eres mi madre adorada
Weil du meine geliebte Mutter bist
Mas yo este dicho cambiaré
Aber ich werde dieses Sprichwort ändern
Nunca de ti me olvidaré
Ich werde dich niemals vergessen
Porque eres mi madre adorada
Weil du meine geliebte Mutter bist





Writer(s): Raul Ortega Aguayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.