Paroles et traduction Banda Machos - Me Equivoqué Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Equivoqué Contigo
Я ошибся с тобой
Y
ahí
te
va,
ingrata
Ну
вот,
держи,
неблагодарная
¡Arre
y
arre,
machos!
Вперед,
вперед,
мачо!
Me
equivoqué
contigo
Я
ошибся
с
тобой,
Me
equivoqué
a
lo
macho
Ошибся
по-мужски,
Como
muy
pocas
gentes
Как
мало
кто,
Se
habrán
equivocado
Мог
ошибиться.
Te
conocí
en
la
iglesia
Я
встретил
тебя
в
церкви,
Y
te
miré
en
silencio
И
молча
смотрел
на
тебя,
Por
no
turbar
tu
rezo
Чтобы
не
мешать
твоей
молитве,
Que
para
mí
es
sagrado
Которая
для
меня
священна.
Por
tu
carita
buena
За
твое
милое
лицо,
Por
tu
mirada
clara
За
твой
ясный
взгляд,
Por
tantas
otras
cosas
За
многое
другое
Hubiera
yo
jurado
Я
бы
мог
поклясться.
Pero
qué
triste
realidad
me
has
ofrecido
Но
какую
грустную
реальность
ты
мне
предложила,
Qué
decepción
tan
grande
haberte
conocido
Какое
огромное
разочарование
- знать
тебя,
Quién
sabe
Dios,
por
qué
te
puso
en
mi
camino
Бог
знает,
почему
он
поставил
тебя
на
моем
пути.
Y
podré
caer
mil
veces,
mija
И
я
могу
упасть
тысячу
раз,
милая,
Pero
contigo
jamás,
mamacita
Но
с
тобой
никогда,
красотка.
¡Arre
y
arre,
Machos!
Вперед,
вперед,
Мачо!
Me
equivoqué
contigo
Я
ошибся
с
тобой,
Como
si
no
supiera
Как
будто
не
знал,
Que
las
penas
más
grandes
Что
самые
большие
печали
Las
debo
a
mis
amores
Я
обязан
своим
возлюбленным.
Me
equivoqué
contigo
Я
ошибся
с
тобой
Después
de
tantos
años
После
стольких
лет,
De
tantas
amarguras
Стольких
огорчений
Y
tantas
decepciones
И
стольких
разочарований.
Pero
te
hallé
en
la
iglesia
Но
я
встретил
тебя
в
церкви,
Y
tu
carita
buena
И
твое
милое
личико
Me
hizo
formar
de
nuevo
Заставило
меня
снова
создать
Un
mundo
de
ilusiones
Мир
иллюзий.
Pero
qué
triste
realidad
me
has
ofrecido
Но
какую
грустную
реальность
ты
мне
предложила,
Qué
decepción
tan
grande
haberte
conocido
Какое
огромное
разочарование
- знать
тебя,
Quién
sabe
Dios,
por
qué
te
puso
en
mi
camino
Бог
знает,
почему
он
поставил
тебя
на
моем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.