Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Tristeza
Meine Traurigkeit
Te
fuiste
y
no
volverás
Du
bist
gegangen
und
wirst
nicht
zurückkehren
Quisiera
estar
a
tu
lado
Ich
wünschte,
ich
wäre
an
deiner
Seite
Quiero
llorar,
esta
ciudad
Ich
will
weinen,
diese
Stadt
Es
un
castigo
que
está
matando
Ist
eine
Strafe,
die
mich
umbringt
Se
derrumbó
nuestro
amor
Unsere
Liebe
ist
zerbrochen
Sin
ti
nada
me
interesa
Ohne
dich
interessiert
mich
nichts
Y
lo
demás,
qué
importa
ya
Und
der
Rest,
was
macht
das
schon
Toda
mi
vida
será
tristeza
Mein
ganzes
Leben
wird
Traurigkeit
sein
Y
es
que
tienes
tu
forma
de
ser
Denn
du
hast
deine
Art
zu
sein
Tan
romántica,
bella
y
sensual
So
romantisch,
schön
und
sinnlich
Siempre
has
sido
toda
una
mujer
Du
warst
immer
eine
richtige
Frau
Sé
que
nunca
te
voy
a
olvidar
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nie
vergessen
werde
Yo
quisiera
decirte
al
oído
Ich
möchte
dir
ins
Ohr
flüstern
"Quédate
conmigo
"Bleib
bei
mir
Mi
felicidad"
Mein
Glück"
Ojalá
te
vaya
bien
Hoffentlich
geht
es
dir
gut
Te
lo
mereces
de
veras
Du
hast
es
wirklich
verdient
Hoy
que
te
vas
valoro
más
Jetzt,
wo
du
gehst,
schätze
ich
mehr
Lo
que
me
diste
por
ser
tan
buena
Was
du
mir
gabst,
weil
du
so
gut
warst
Y
es
que
tienes
tu
forma
de
ser
Denn
du
hast
deine
Art
zu
sein
Tan
romántica,
bella
y
sensual
So
romantisch,
schön
und
sinnlich
Siempre
has
sido
toda
una
mujer
Du
warst
immer
eine
richtige
Frau
Sé
que
nunca
te
voy
a
olvidar
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nie
vergessen
werde
Yo
quisiera
decirte
al
oído
Ich
möchte
dir
ins
Ohr
flüstern
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
La-ra-ra-ra,
la-ra,
la-ra
Yo
quisiera
decirte
al
oído
Ich
möchte
dir
ins
Ohr
flüstern
"Quédate
conmigo
"Bleib
bei
mir
Mi
felicidad"
Mein
Glück"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genaro Cardenas Reynaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.