Banda Machos - Ni pichas ni cachas - traduction des paroles en allemand

Ni pichas ni cachas - Banda Machostraduction en allemand




Ni pichas ni cachas
Du wirfst nicht, du fängst nicht
¡Y no te rajes, Jalisco!
Und gib nicht auf, Jalisco!
¡Arre y arre Machos!
Auf geht's, Machos!
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
Tengo una novia que se pasa de celosa
Ich habe eine Freundin, die übertrieben eifersüchtig ist
En las pachangas no me deja cotorrear
Auf Partys lässt sie mich nicht plaudern
Si mis amigas me echan una miradita
Wenn meine Freundinnen mir einen Blick zuwerfen
Ella me cacha como queriendo pelear
Erwischt sie mich, als wollte sie streiten
La quiero mucho, pero no se pone a mano
Ich liebe sie sehr, aber sie kommt mir nicht entgegen
Ya muchas veces la he querido convencer
Schon oft habe ich versucht, sie zu überzeugen
Pero es arisca como mula condenada
Aber sie ist störrisch wie ein verdammtes Maultier
Estoy pensando seriamente en renunciar
Ich denke ernsthaft darüber nach, Schluss zu machen
Yo solo quiero decirle a la presumida
Ich will der Eingebildeten nur sagen
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
¿Y sabes qué, nena?
Und weißt du was, Süße?
¡Aliviánate, mija!
Entspann dich, Süße!
Organizaron una fiesta de cumpleaños
Sie haben eine Geburtstagsfeier organisiert
Y las muchachas ya ni me querían pelar
Und die Mädchen wollten mich schon gar nicht mehr beachten
Ni una me pudo dar siquiera un abracito
Nicht eine konnte mir auch nur eine kleine Umarmung geben
Porque mi novia no me las dejo acercar
Weil meine Freundin sie nicht näherkommen ließ
Ya estoy cansado de rogarle a mi chatita
Ich bin es leid, meine Süße anzuflehen
Me desespera porque no quiere soltar
Es macht mich wahnsinnig, weil sie nicht lockerlässt
Que es selectita con darme una probadita
Dass sie so wählerisch ist, mir eine kleine Kostprobe zu geben
O se a liviana o la mandare a volar
Entweder sie entspannt sich, oder ich schicke sie zum Teufel
Yo solo quiero decirle a la presumida
Ich will der Eingebildeten nur sagen
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
Si ni pichas, si ni cachas
Wenn du schon nicht wirfst, wenn du schon nicht fängst
Pues cuando menos déjame batear
Dann lass mich wenigstens schlagen
¡Arre, Machos!
Auf geht's, Machos!





Writer(s): Gabriel Carreno Patino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.